创意与翻译质量:是敌是友?

Q2 Arts and Humanities
Ana Rojo, Purificación Meseguer
{"title":"创意与翻译质量:是敌是友?","authors":"Ana Rojo, Purificación Meseguer","doi":"10.7146/hjlcb.v0i57.106202","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In recent years, placing the translator’s agency at the fore of creativity research has drawn the scholars’ attention towards the need to define the role of individual personality traits in creativity in the translation process. But many questions still remain as to the role that a creative personality may play in the translation process and the final quality of translation performance. The study proposed here specifically aims to investigate the consequences of a creative profile for translation performance. The experiment correlates the scores of forty Spanish professional translators on a validated creativity personality test with their scores on product indicators of creativity. Translations were rated for accuracy and creativity by two different examiners. Results of the study suggest that creative intelligence plays a role in guiding translational behaviour, directing the translator’s attention and fostering flexible thinking, but does not necessarily guarantee higher quality in terms of number of translation errors. ","PeriodicalId":38609,"journal":{"name":"Hermes (Denmark)","volume":"102 4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"7","resultStr":"{\"title\":\"Creativity and Translation Quality: Opposing Enemies or Friendly Allies?\",\"authors\":\"Ana Rojo, Purificación Meseguer\",\"doi\":\"10.7146/hjlcb.v0i57.106202\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In recent years, placing the translator’s agency at the fore of creativity research has drawn the scholars’ attention towards the need to define the role of individual personality traits in creativity in the translation process. But many questions still remain as to the role that a creative personality may play in the translation process and the final quality of translation performance. The study proposed here specifically aims to investigate the consequences of a creative profile for translation performance. The experiment correlates the scores of forty Spanish professional translators on a validated creativity personality test with their scores on product indicators of creativity. Translations were rated for accuracy and creativity by two different examiners. Results of the study suggest that creative intelligence plays a role in guiding translational behaviour, directing the translator’s attention and fostering flexible thinking, but does not necessarily guarantee higher quality in terms of number of translation errors. \",\"PeriodicalId\":38609,\"journal\":{\"name\":\"Hermes (Denmark)\",\"volume\":\"102 4 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-06-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"7\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Hermes (Denmark)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7146/hjlcb.v0i57.106202\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hermes (Denmark)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7146/hjlcb.v0i57.106202","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 7

摘要

近年来,将译者的能动性置于创造性研究的前沿,引起了学者们对在翻译过程中确定个体人格特征在创造性中的作用的关注。但是,创造性人格在翻译过程中可能发挥的作用以及最终的翻译质量仍然存在许多问题。本研究旨在探讨创造性形象对翻译绩效的影响。该实验将40名西班牙专业翻译在创造力人格测试中的得分与他们在创造力产品指标上的得分联系起来。翻译的准确性和创造性由两位不同的审查员评定。研究结果表明,创造性智力在引导翻译行为、引导译者注意力、培养灵活思维等方面具有一定的作用,但在翻译错误数量上并不一定保证较高的质量。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Creativity and Translation Quality: Opposing Enemies or Friendly Allies?
In recent years, placing the translator’s agency at the fore of creativity research has drawn the scholars’ attention towards the need to define the role of individual personality traits in creativity in the translation process. But many questions still remain as to the role that a creative personality may play in the translation process and the final quality of translation performance. The study proposed here specifically aims to investigate the consequences of a creative profile for translation performance. The experiment correlates the scores of forty Spanish professional translators on a validated creativity personality test with their scores on product indicators of creativity. Translations were rated for accuracy and creativity by two different examiners. Results of the study suggest that creative intelligence plays a role in guiding translational behaviour, directing the translator’s attention and fostering flexible thinking, but does not necessarily guarantee higher quality in terms of number of translation errors. 
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Hermes (Denmark)
Hermes (Denmark) Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信