{"title":"马来语/印尼语和斯里兰卡马来语不定式中的否定不现实从句","authors":"P. Slomanson","doi":"10.17510/wacana.v22i1.1035","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article concerns establishing a plausible connection between the word jang ( an ) in colloquial Malay varieties and jang- , a form which negates infinitives, in the diasporic contact variety Sri Lankan Malay. The principal claim is that jang ( an ) marks irrealis modality in Southeast Asian Malay varieties, in which it is frequently (optionally) deployed in negative subjunctive-like embedded clauses. A related claim, dependent on the first of the two, is that the irrealis interpretation conveyed by jang ( an ) makes it a semantically plausible bridge from a Malay grammar with clausal symmetry to the grammar of Sri Lankan Malay. In Sri Lankan Malay, embedded clauses are frequently non-finite, with infinitives similarly conveying irrealis meaning. Sri Lankan Malay jang- is in complementary distribution with the affirmative infinitival prefix me -, which is also derived from a marker of irrealis modality ( mau ) in colloquial Southeast Asian Malay varieties.","PeriodicalId":31774,"journal":{"name":"Jurnal Wacana Politik","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-05-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Negative irrealis clauses in Malay/Indonesian and Sri Lankan Malay infinitives\",\"authors\":\"P. Slomanson\",\"doi\":\"10.17510/wacana.v22i1.1035\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article concerns establishing a plausible connection between the word jang ( an ) in colloquial Malay varieties and jang- , a form which negates infinitives, in the diasporic contact variety Sri Lankan Malay. The principal claim is that jang ( an ) marks irrealis modality in Southeast Asian Malay varieties, in which it is frequently (optionally) deployed in negative subjunctive-like embedded clauses. A related claim, dependent on the first of the two, is that the irrealis interpretation conveyed by jang ( an ) makes it a semantically plausible bridge from a Malay grammar with clausal symmetry to the grammar of Sri Lankan Malay. In Sri Lankan Malay, embedded clauses are frequently non-finite, with infinitives similarly conveying irrealis meaning. Sri Lankan Malay jang- is in complementary distribution with the affirmative infinitival prefix me -, which is also derived from a marker of irrealis modality ( mau ) in colloquial Southeast Asian Malay varieties.\",\"PeriodicalId\":31774,\"journal\":{\"name\":\"Jurnal Wacana Politik\",\"volume\":\"2 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-05-07\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jurnal Wacana Politik\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17510/wacana.v22i1.1035\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Wacana Politik","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17510/wacana.v22i1.1035","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Negative irrealis clauses in Malay/Indonesian and Sri Lankan Malay infinitives
This article concerns establishing a plausible connection between the word jang ( an ) in colloquial Malay varieties and jang- , a form which negates infinitives, in the diasporic contact variety Sri Lankan Malay. The principal claim is that jang ( an ) marks irrealis modality in Southeast Asian Malay varieties, in which it is frequently (optionally) deployed in negative subjunctive-like embedded clauses. A related claim, dependent on the first of the two, is that the irrealis interpretation conveyed by jang ( an ) makes it a semantically plausible bridge from a Malay grammar with clausal symmetry to the grammar of Sri Lankan Malay. In Sri Lankan Malay, embedded clauses are frequently non-finite, with infinitives similarly conveying irrealis meaning. Sri Lankan Malay jang- is in complementary distribution with the affirmative infinitival prefix me -, which is also derived from a marker of irrealis modality ( mau ) in colloquial Southeast Asian Malay varieties.