使用“他/她”或“他们”:这就是问题所在

Cătălina Bălinișteanu-Furdu
{"title":"使用“他/她”或“他们”:这就是问题所在","authors":"Cătălina Bălinișteanu-Furdu","doi":"10.46687/kegq9804","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper aims to underline the close connection between language and culture. Linguistic interaction is not only a series of sentences from a speaker to a hearer, but it also involves the cultural context which influences the interactants either to use political correctness or not. In recent years, native speakers as well as English teachers have been forced to deal with the abundance of terminology contrived so that people would not be offended by a ‘biased’ language which ignores/rejects their gender, ethnic origin, or sexual orientation. We try to show how sometimes an ‘unbiased’ language can have comic implications from a lexical-semantic point of view, but the goal of this discussion is to point out or even eliminate certain inequalities in society and to make the students understand these word-creations. The last part of this paper examines a questionnaire given to Romanian students which is meant to be a survey of their attitude towards the use of language with political correctness. The findings reveal the students’ opinions on gender, on societal restrictions and on (ab-)using language.","PeriodicalId":34330,"journal":{"name":"Studies in Linguistics Culture and FLT","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"To use “he/she” or “they”: That is the question\",\"authors\":\"Cătălina Bălinișteanu-Furdu\",\"doi\":\"10.46687/kegq9804\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper aims to underline the close connection between language and culture. Linguistic interaction is not only a series of sentences from a speaker to a hearer, but it also involves the cultural context which influences the interactants either to use political correctness or not. In recent years, native speakers as well as English teachers have been forced to deal with the abundance of terminology contrived so that people would not be offended by a ‘biased’ language which ignores/rejects their gender, ethnic origin, or sexual orientation. We try to show how sometimes an ‘unbiased’ language can have comic implications from a lexical-semantic point of view, but the goal of this discussion is to point out or even eliminate certain inequalities in society and to make the students understand these word-creations. The last part of this paper examines a questionnaire given to Romanian students which is meant to be a survey of their attitude towards the use of language with political correctness. The findings reveal the students’ opinions on gender, on societal restrictions and on (ab-)using language.\",\"PeriodicalId\":34330,\"journal\":{\"name\":\"Studies in Linguistics Culture and FLT\",\"volume\":\"2 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studies in Linguistics Culture and FLT\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.46687/kegq9804\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in Linguistics Culture and FLT","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46687/kegq9804","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文旨在强调语言与文化之间的密切联系。语言互动不仅仅是说话者和听话者之间的一系列句子,它还涉及到影响互动者是否使用政治正确的文化语境。近年来,母语为英语的人和英语教师都被迫处理大量人为设计的术语,这样人们就不会被忽视/拒绝他们的性别、种族血统或性取向的“有偏见”的语言所冒犯。我们试图从词汇语义的角度来说明,有时候一种“无偏见”的语言是如何具有喜剧意味的,但这次讨论的目的是指出甚至消除社会上的某些不平等,让学生们理解这些词的创造。本文的最后一部分考察了一份问卷给罗马尼亚学生,这是为了调查他们对使用政治正确的语言的态度。调查结果揭示了学生对性别、社会限制和语言使用的看法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
To use “he/she” or “they”: That is the question
This paper aims to underline the close connection between language and culture. Linguistic interaction is not only a series of sentences from a speaker to a hearer, but it also involves the cultural context which influences the interactants either to use political correctness or not. In recent years, native speakers as well as English teachers have been forced to deal with the abundance of terminology contrived so that people would not be offended by a ‘biased’ language which ignores/rejects their gender, ethnic origin, or sexual orientation. We try to show how sometimes an ‘unbiased’ language can have comic implications from a lexical-semantic point of view, but the goal of this discussion is to point out or even eliminate certain inequalities in society and to make the students understand these word-creations. The last part of this paper examines a questionnaire given to Romanian students which is meant to be a survey of their attitude towards the use of language with political correctness. The findings reveal the students’ opinions on gender, on societal restrictions and on (ab-)using language.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
9
审稿时长
10 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信