非有限Be的非省略性

Carson T. Schütze
{"title":"非有限Be的非省略性","authors":"Carson T. Schütze","doi":"10.7557/12.46","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It has long been known that children learning English optionally omit finite forms of the verb be (both copula and auxiliary). What makes be omissions possible? A classic answer is that be is semantically empty, hence a good choice to omit under performance-related pressures. What would this hypothesis lead us to expect about the infinitive form of be? In terms of semantic vacuity, nonfinite be is an even better choice for omission than finite be , since it does not carry tense or agreement information—most such deletions would be completely recoverable. Thus, the semantic vacuity hypothesis would lead us to expect omission of nonfinite be to be at least as frequent as omission of finite be . This is contrasted with the suggestion that be omission be incorporated into the Root/Optional Infinitive phenomenon. The latter finiteness hypothesis makes different predictions from the semantic vacuity hypothesis with respect to the relative rate of nonfinite be omission. The finding is that, in each relevant transcript, omission of finite be is attested, use of nonfinite be is attested, but there are no instances of omission of nonfinite be , contra the prediction of the semantic vacuity hypothesis. I develop an analysis within the Agreement/Tense Omission Model of the underspecification of Infl (cf. Schütze 1997). I claim that finite forms of be in (adult and child) English are fused V+I heads, in the sense of Halle & Marantz’s (1993) Distributed Morphology. Their locus for vocabulary insertion has values for person/number, tense, and lexical category. The fused vocabulary items cannot be inserted in a syntactic structure in which INFL features have been underspecified. Overt be arises only when both AgrS and Tense are fully specified. Null be , i.e. Ø, the default member of the paradigm, arises from underspecification of Tense and/or underspecification of AgrS.","PeriodicalId":29976,"journal":{"name":"Nordlyd Tromso University Working Papers on Language Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2004-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"The Non-omission of Nonfinite Be\",\"authors\":\"Carson T. Schütze\",\"doi\":\"10.7557/12.46\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"It has long been known that children learning English optionally omit finite forms of the verb be (both copula and auxiliary). What makes be omissions possible? A classic answer is that be is semantically empty, hence a good choice to omit under performance-related pressures. What would this hypothesis lead us to expect about the infinitive form of be? In terms of semantic vacuity, nonfinite be is an even better choice for omission than finite be , since it does not carry tense or agreement information—most such deletions would be completely recoverable. Thus, the semantic vacuity hypothesis would lead us to expect omission of nonfinite be to be at least as frequent as omission of finite be . This is contrasted with the suggestion that be omission be incorporated into the Root/Optional Infinitive phenomenon. The latter finiteness hypothesis makes different predictions from the semantic vacuity hypothesis with respect to the relative rate of nonfinite be omission. The finding is that, in each relevant transcript, omission of finite be is attested, use of nonfinite be is attested, but there are no instances of omission of nonfinite be , contra the prediction of the semantic vacuity hypothesis. I develop an analysis within the Agreement/Tense Omission Model of the underspecification of Infl (cf. Schütze 1997). I claim that finite forms of be in (adult and child) English are fused V+I heads, in the sense of Halle & Marantz’s (1993) Distributed Morphology. Their locus for vocabulary insertion has values for person/number, tense, and lexical category. The fused vocabulary items cannot be inserted in a syntactic structure in which INFL features have been underspecified. Overt be arises only when both AgrS and Tense are fully specified. Null be , i.e. Ø, the default member of the paradigm, arises from underspecification of Tense and/or underspecification of AgrS.\",\"PeriodicalId\":29976,\"journal\":{\"name\":\"Nordlyd Tromso University Working Papers on Language Linguistics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2004-01-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Nordlyd Tromso University Working Papers on Language Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7557/12.46\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nordlyd Tromso University Working Papers on Language Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7557/12.46","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

人们早就知道,学习英语的孩子会选择性地省略动词be的有限形式(包括连词和助词)。是什么使他的遗漏成为可能?一个经典的答案是,它在语义上是空的,因此在与性能相关的压力下省略它是一个很好的选择。这个假设会让我们对be的不定式有什么期待?就语义空洞性而言,非有限be是比有限be更好的省略选择,因为它不携带时态或一致性信息——大多数这样的删除是完全可恢复的。因此,语义空性假设将使我们期望非有限存在的省略至少与有限存在的省略一样频繁。这与将省略并入词根/可选不定式现象的建议形成对比。后一种有限假设与语义空虚假设在非有限省略的相对率方面做出了不同的预测。结果是,在每个相关的文本中,证明了有限的“他”的省略,证明了非有限的“他”的使用,但没有非有限的“他”的省略的实例,这与语义空洞假设的预测相反。我在协议/时态遗漏模型中对Infl的未充分说明进行了分析(参见sch兹,1997)。我认为(成人和儿童)英语中be的有限形式是V+I头的融合,在Halle & Marantz(1993)的《分布形态学》(Distributed Morphology)的意义上。他们的词汇插入轨迹有人称/数、时态和词汇范畴的值。不能将融合的词汇表项插入到未明确指定INFL特性的语法结构中。只有当agr和Tense都被完全指定时,才会出现显性be。空be,即Ø,范式的默认成员,产生于对Tense和/或agr的未充分说明。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Non-omission of Nonfinite Be
It has long been known that children learning English optionally omit finite forms of the verb be (both copula and auxiliary). What makes be omissions possible? A classic answer is that be is semantically empty, hence a good choice to omit under performance-related pressures. What would this hypothesis lead us to expect about the infinitive form of be? In terms of semantic vacuity, nonfinite be is an even better choice for omission than finite be , since it does not carry tense or agreement information—most such deletions would be completely recoverable. Thus, the semantic vacuity hypothesis would lead us to expect omission of nonfinite be to be at least as frequent as omission of finite be . This is contrasted with the suggestion that be omission be incorporated into the Root/Optional Infinitive phenomenon. The latter finiteness hypothesis makes different predictions from the semantic vacuity hypothesis with respect to the relative rate of nonfinite be omission. The finding is that, in each relevant transcript, omission of finite be is attested, use of nonfinite be is attested, but there are no instances of omission of nonfinite be , contra the prediction of the semantic vacuity hypothesis. I develop an analysis within the Agreement/Tense Omission Model of the underspecification of Infl (cf. Schütze 1997). I claim that finite forms of be in (adult and child) English are fused V+I heads, in the sense of Halle & Marantz’s (1993) Distributed Morphology. Their locus for vocabulary insertion has values for person/number, tense, and lexical category. The fused vocabulary items cannot be inserted in a syntactic structure in which INFL features have been underspecified. Overt be arises only when both AgrS and Tense are fully specified. Null be , i.e. Ø, the default member of the paradigm, arises from underspecification of Tense and/or underspecification of AgrS.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
25
审稿时长
38 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信