论法语中相对属性的语法化/建构

IF 0.2 3区 文学 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS
REVUE ROMANE Pub Date : 2021-06-16 DOI:10.1075/RRO.19017.VEL
Malinka Velinova
{"title":"论法语中相对属性的语法化/建构","authors":"Malinka Velinova","doi":"10.1075/RRO.19017.VEL","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n In this article, I revisit the origins of the attributive relative clause in French (in Je le vois qui\n vient), in order to advance the hypothesis that reanalysis preceding grammaticalization of this construction\n originates from a double ambiguity which is situated on two different planes of analysis: (1) on the plane of\n (non-)restriction of the referent of the antecedent of qui; (2) on the plane of informational structure of the\n sentence; and that the mentioned reanalysis originates from certain semantic and syntactic link between the attributive relative\n and the narrative relative clauses, which is best discernible in a kind of mixed relative clause which has relatively high\n frequency in Old French. In conclusion, I verify the relevance of the application of the concept of constructionalization to the\n evolution of the attributive relative clause.","PeriodicalId":42193,"journal":{"name":"REVUE ROMANE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"À propos de la grammaticalisation/constructionnalisation de la relative attributive en français\",\"authors\":\"Malinka Velinova\",\"doi\":\"10.1075/RRO.19017.VEL\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n In this article, I revisit the origins of the attributive relative clause in French (in Je le vois qui\\n vient), in order to advance the hypothesis that reanalysis preceding grammaticalization of this construction\\n originates from a double ambiguity which is situated on two different planes of analysis: (1) on the plane of\\n (non-)restriction of the referent of the antecedent of qui; (2) on the plane of informational structure of the\\n sentence; and that the mentioned reanalysis originates from certain semantic and syntactic link between the attributive relative\\n and the narrative relative clauses, which is best discernible in a kind of mixed relative clause which has relatively high\\n frequency in Old French. In conclusion, I verify the relevance of the application of the concept of constructionalization to the\\n evolution of the attributive relative clause.\",\"PeriodicalId\":42193,\"journal\":{\"name\":\"REVUE ROMANE\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2021-06-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"REVUE ROMANE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/RRO.19017.VEL\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"REVUE ROMANE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/RRO.19017.VEL","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在这篇文章中,我重新审视了法语定语关系从句(Je le vois qui vient)的起源,以提出一个假设,即对这种结构的语法化之前的再分析源于双重歧义,这种歧义位于两个不同的分析层面:(1)在(非)限制的层面上指涉物的(非)限制的层面上。(2)在句子信息结构层面;上述再分析源于定语定语从句和叙事性定语从句之间的某种语义和句法联系,这种联系在古法语中出现频率较高的一种混合定语从句中表现得最为明显。最后,我验证了结构化概念的应用与定语关系从句演变的相关性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
À propos de la grammaticalisation/constructionnalisation de la relative attributive en français
In this article, I revisit the origins of the attributive relative clause in French (in Je le vois qui vient), in order to advance the hypothesis that reanalysis preceding grammaticalization of this construction originates from a double ambiguity which is situated on two different planes of analysis: (1) on the plane of (non-)restriction of the referent of the antecedent of qui; (2) on the plane of informational structure of the sentence; and that the mentioned reanalysis originates from certain semantic and syntactic link between the attributive relative and the narrative relative clauses, which is best discernible in a kind of mixed relative clause which has relatively high frequency in Old French. In conclusion, I verify the relevance of the application of the concept of constructionalization to the evolution of the attributive relative clause.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
REVUE ROMANE
REVUE ROMANE Multiple-
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
9
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信