将欲望+虚拟语气构建为先前言语行为的动机

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Lorena Núñez Pinero
{"title":"将欲望+虚拟语气构建为先前言语行为的动机","authors":"Lorena Núñez Pinero","doi":"10.15304/verba.46.5120","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En este artículo se ofrece un análisis de un tipo de construcción compuesta por dos oraciones: Trae el paraguas, no sea que llueva esta tarde y Trae el paraguas, no sea que se mojen los libros.La segunda oración, encabezada por una negación y un verbo de suceso, era una desiderativa negativa que se construccionalizó como subordinada. En la nueva construcción la subordinada desempeña la función pragmática Motivación, es decir, el hablante justifica con ella el acto de habla anterior. El hablante no desea el cumplimiento del evento introducido por la oración subordinada y por ello busca un remedio o, si no tiene remedio, una forma de resistirse a ello. Así, la función pragmática Motivación se codifica morfosintácticamente, bien mediante una oración de interpretación final negativa, o bien mediante una oración de interpretación causal.","PeriodicalId":43395,"journal":{"name":"Verba-Anuario Galego de Filoloxia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2019-09-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La construccionalización de la desiderativa no sea que + subjuntivo como Motivación de un acto de habla previo\",\"authors\":\"Lorena Núñez Pinero\",\"doi\":\"10.15304/verba.46.5120\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"En este artículo se ofrece un análisis de un tipo de construcción compuesta por dos oraciones: Trae el paraguas, no sea que llueva esta tarde y Trae el paraguas, no sea que se mojen los libros.La segunda oración, encabezada por una negación y un verbo de suceso, era una desiderativa negativa que se construccionalizó como subordinada. En la nueva construcción la subordinada desempeña la función pragmática Motivación, es decir, el hablante justifica con ella el acto de habla anterior. El hablante no desea el cumplimiento del evento introducido por la oración subordinada y por ello busca un remedio o, si no tiene remedio, una forma de resistirse a ello. Así, la función pragmática Motivación se codifica morfosintácticamente, bien mediante una oración de interpretación final negativa, o bien mediante una oración de interpretación causal.\",\"PeriodicalId\":43395,\"journal\":{\"name\":\"Verba-Anuario Galego de Filoloxia\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2019-09-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Verba-Anuario Galego de Filoloxia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15304/verba.46.5120\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Verba-Anuario Galego de Filoloxia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15304/verba.46.5120","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文分析了一种由两句话组成的结构:带上雨伞,以免今天下午下雨;带上雨伞,以免书被弄湿。第二个句子,由一个否定动词和一个事件动词组成,是一个否定的愿望,被构造为从属动词。在新的结构中,从属语用功能起着动机的作用,即说话者用它来证明先前的说话行为。说话者不希望从句所引入的事件发生,因此寻求补救办法,或者,如果没有补救办法,寻求抵制它的方法。因此,动机语用功能在形态句法上被编码,要么通过否定的最终解释句,要么通过因果解释句。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La construccionalización de la desiderativa no sea que + subjuntivo como Motivación de un acto de habla previo
En este artículo se ofrece un análisis de un tipo de construcción compuesta por dos oraciones: Trae el paraguas, no sea que llueva esta tarde y Trae el paraguas, no sea que se mojen los libros.La segunda oración, encabezada por una negación y un verbo de suceso, era una desiderativa negativa que se construccionalizó como subordinada. En la nueva construcción la subordinada desempeña la función pragmática Motivación, es decir, el hablante justifica con ella el acto de habla anterior. El hablante no desea el cumplimiento del evento introducido por la oración subordinada y por ello busca un remedio o, si no tiene remedio, una forma de resistirse a ello. Así, la función pragmática Motivación se codifica morfosintácticamente, bien mediante una oración de interpretación final negativa, o bien mediante una oración de interpretación causal.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Verba-Anuario Galego de Filoloxia
Verba-Anuario Galego de Filoloxia LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
19
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信