母语和非母语人士在英语研究文章中模棱两可的词汇动词

Dian Budiarti, Tofan Dwi Hardjanto, Ihsan Nur Iman Faris
{"title":"母语和非母语人士在英语研究文章中模棱两可的词汇动词","authors":"Dian Budiarti, Tofan Dwi Hardjanto, Ihsan Nur Iman Faris","doi":"10.15294/rainbow.v12i1.67067","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study aims to compare verb variation and the functions of hedges used in English scientific research articles written by English native speakers (NS) and non-native speakers from Indonesia (NNS). The data were collected from a corpus of 30 international journal articles. The analysis was conducted quantitatively using a normalization system and statistical tests to determine the frequency and distribution of lexical verbs and qualitatively using Palmer’s (2001) and Hyland’s (1996) hedging model to identify the forms and specific functions of the hedges. The findings demonstrate that both NS and NNS used speculative, deductive, quotative, and sensorial verbs as hedges. However, NS used speculative and sensorial verbs more frequently, while NNS used deductive and quotative verbs more frequently. Statistically, the frequency and distribution of hedges in the two categories of writers were not significantly different. Both NS and NNS tend to use lexical verbs to protect themselves as writers by limiting personal commitments and to protect their readers by anticipating rejection based on subjectivity. These findings contribute to the understanding of hedging use in academic writing by NNS from Indonesia and provide implications for English language teaching and learning.","PeriodicalId":30933,"journal":{"name":"Rainbow Journal of Literature Linguistics and Culture","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-04-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lexical verbs of hedging in English research articles by native and non-native speakers\",\"authors\":\"Dian Budiarti, Tofan Dwi Hardjanto, Ihsan Nur Iman Faris\",\"doi\":\"10.15294/rainbow.v12i1.67067\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study aims to compare verb variation and the functions of hedges used in English scientific research articles written by English native speakers (NS) and non-native speakers from Indonesia (NNS). The data were collected from a corpus of 30 international journal articles. The analysis was conducted quantitatively using a normalization system and statistical tests to determine the frequency and distribution of lexical verbs and qualitatively using Palmer’s (2001) and Hyland’s (1996) hedging model to identify the forms and specific functions of the hedges. The findings demonstrate that both NS and NNS used speculative, deductive, quotative, and sensorial verbs as hedges. However, NS used speculative and sensorial verbs more frequently, while NNS used deductive and quotative verbs more frequently. Statistically, the frequency and distribution of hedges in the two categories of writers were not significantly different. Both NS and NNS tend to use lexical verbs to protect themselves as writers by limiting personal commitments and to protect their readers by anticipating rejection based on subjectivity. These findings contribute to the understanding of hedging use in academic writing by NNS from Indonesia and provide implications for English language teaching and learning.\",\"PeriodicalId\":30933,\"journal\":{\"name\":\"Rainbow Journal of Literature Linguistics and Culture\",\"volume\":\"13 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-04-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Rainbow Journal of Literature Linguistics and Culture\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15294/rainbow.v12i1.67067\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rainbow Journal of Literature Linguistics and Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15294/rainbow.v12i1.67067","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究旨在比较以英语为母语的人和以非英语为母语的印度尼西亚人所写的英语科研文章中动词的变化和限制语的功能。这些数据是从30篇国际期刊文章的语料库中收集的。定量分析使用规范化系统和统计测试来确定词汇动词的频率和分布,定性分析使用Palmer(2001)和Hyland(1996)的模糊限制语模型来确定模糊限制语的形式和具体功能。研究结果表明,NS和NNS都使用推测、演绎、引用和感觉动词作为限制语。然而,推理动词和感官动词的使用频率更高,而演绎动词和引语动词的使用频率更高。统计上,两类作者模糊限制语的使用频率和分布无显著差异。NS和NNS都倾向于使用词汇动词来保护自己作为作者,通过限制个人承诺,并通过基于主体性的预测拒绝来保护读者。这些发现有助于理解印尼网络新闻记者在学术写作中模糊限制语的使用,并为英语教学提供启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Lexical verbs of hedging in English research articles by native and non-native speakers
This study aims to compare verb variation and the functions of hedges used in English scientific research articles written by English native speakers (NS) and non-native speakers from Indonesia (NNS). The data were collected from a corpus of 30 international journal articles. The analysis was conducted quantitatively using a normalization system and statistical tests to determine the frequency and distribution of lexical verbs and qualitatively using Palmer’s (2001) and Hyland’s (1996) hedging model to identify the forms and specific functions of the hedges. The findings demonstrate that both NS and NNS used speculative, deductive, quotative, and sensorial verbs as hedges. However, NS used speculative and sensorial verbs more frequently, while NNS used deductive and quotative verbs more frequently. Statistically, the frequency and distribution of hedges in the two categories of writers were not significantly different. Both NS and NNS tend to use lexical verbs to protect themselves as writers by limiting personal commitments and to protect their readers by anticipating rejection based on subjectivity. These findings contribute to the understanding of hedging use in academic writing by NNS from Indonesia and provide implications for English language teaching and learning.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
9
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信