法希平行语料库中的括号表达式:个人信念副词

IF 0.5 Q3 LINGUISTICS
Fryni Kakoyianni-Doa
{"title":"法希平行语料库中的括号表达式:个人信念副词","authors":"Fryni Kakoyianni-Doa","doi":"10.4000/DISCOURS.8929","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le present article est consacre a l’etude descriptive et comparative d’un sous-ensemble d’adverbiaux de phrase francais et grecs, dits parenthetiques, qui se referent a la conviction personnelle du locuteur vis-a-vis de l’information transmise. Plus particulierement, sont examinees, dans un corpus reel, des formes adverbiales de conviction personnelle qui ont des rapports etroits avec les verbes parenthetiques croire et penser.","PeriodicalId":51977,"journal":{"name":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2014-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Expressions parenthétiques dans un corpus parallèle français-grec : les adverbiaux de conviction personnelle\",\"authors\":\"Fryni Kakoyianni-Doa\",\"doi\":\"10.4000/DISCOURS.8929\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Le present article est consacre a l’etude descriptive et comparative d’un sous-ensemble d’adverbiaux de phrase francais et grecs, dits parenthetiques, qui se referent a la conviction personnelle du locuteur vis-a-vis de l’information transmise. Plus particulierement, sont examinees, dans un corpus reel, des formes adverbiales de conviction personnelle qui ont des rapports etroits avec les verbes parenthetiques croire et penser.\",\"PeriodicalId\":51977,\"journal\":{\"name\":\"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2014-12-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.8929\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Discours-Revue de Linguistique Psycholinguistique et Informatique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/DISCOURS.8929","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章致力于描述性和比较研究法语和希腊短语副词的一个子集,称为括号,指的是说话者对所传递信息的个人信念。更具体地说,在一个真实的语料库中,个人信念的状语形式与括号动词belief和think密切相关。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Expressions parenthétiques dans un corpus parallèle français-grec : les adverbiaux de conviction personnelle
Le present article est consacre a l’etude descriptive et comparative d’un sous-ensemble d’adverbiaux de phrase francais et grecs, dits parenthetiques, qui se referent a la conviction personnelle du locuteur vis-a-vis de l’information transmise. Plus particulierement, sont examinees, dans un corpus reel, des formes adverbiales de conviction personnelle qui ont des rapports etroits avec les verbes parenthetiques croire et penser.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信