Kayiak Beterang仪式:西拉威女孩的第一次社会生活学习

Sarwit Sarwono, Ngudining Rahayu, A. Purwadi, Noermanzah
{"title":"Kayiak Beterang仪式:西拉威女孩的第一次社会生活学习","authors":"Sarwit Sarwono, Ngudining Rahayu, A. Purwadi, Noermanzah","doi":"10.31219/osf.io/uwbjm","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article is intended to discuss a text in the ulu manuscripts, numbered MNB 07.18, preserved in the State Museum of Bengkulu. The manuscript is a bamboo log, 58 cm in length and 7.8 cm in diameter, consisting of 16 lines. The manuscript belongs to the Ser awai ethnic, originating from the village of Jambat Akar, Seluma Regency and received by the State Museum of Bengkulu on January 12, 1998. The text entitled arawan bujang ataw gadis (hereinafter caled ABG text), contains spells or incantations of kayiak beterang social rites among the Serawai ethnic of Bengkulu. This ritual serves to establish the position of a girl to be able to enter to the social life on the laman libagh, i.e the social world of Serawai ethnic. In that world and in the social interaction, a girl is obliged to master rejung, able to andun dance and merejung as well. The social function of andun dance and merejung , among others, is to find a lover (santing) who will later become her life partner as a family and to actualize her social rights and obligations. The kayiak beterang rite applies to girls aged 5-7 years, the age before adolescence, or the period before getting the first menstruation. The rite is led by a midwife covering a series of actions, that are (a) purifying, (b) traditional dressing, (c) andun dancing and merejung, (d) enjoying meals with family and invitations. The ABG text is based on the knowledge and cultural experience of the scriber and was written to recontextualize and transform the social rite of the kayiak beterang.","PeriodicalId":14347,"journal":{"name":"International Journal of Scientific & Technology Research","volume":"25 1","pages":"1278-1285"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-01-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":"{\"title\":\"Kayiak Beterang Ritual: The First Social Life Learning of the Serawai Girls\",\"authors\":\"Sarwit Sarwono, Ngudining Rahayu, A. Purwadi, Noermanzah\",\"doi\":\"10.31219/osf.io/uwbjm\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article is intended to discuss a text in the ulu manuscripts, numbered MNB 07.18, preserved in the State Museum of Bengkulu. The manuscript is a bamboo log, 58 cm in length and 7.8 cm in diameter, consisting of 16 lines. The manuscript belongs to the Ser awai ethnic, originating from the village of Jambat Akar, Seluma Regency and received by the State Museum of Bengkulu on January 12, 1998. The text entitled arawan bujang ataw gadis (hereinafter caled ABG text), contains spells or incantations of kayiak beterang social rites among the Serawai ethnic of Bengkulu. This ritual serves to establish the position of a girl to be able to enter to the social life on the laman libagh, i.e the social world of Serawai ethnic. In that world and in the social interaction, a girl is obliged to master rejung, able to andun dance and merejung as well. The social function of andun dance and merejung , among others, is to find a lover (santing) who will later become her life partner as a family and to actualize her social rights and obligations. The kayiak beterang rite applies to girls aged 5-7 years, the age before adolescence, or the period before getting the first menstruation. The rite is led by a midwife covering a series of actions, that are (a) purifying, (b) traditional dressing, (c) andun dancing and merejung, (d) enjoying meals with family and invitations. The ABG text is based on the knowledge and cultural experience of the scriber and was written to recontextualize and transform the social rite of the kayiak beterang.\",\"PeriodicalId\":14347,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Scientific & Technology Research\",\"volume\":\"25 1\",\"pages\":\"1278-1285\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-01-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"4\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Scientific & Technology Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31219/osf.io/uwbjm\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Scientific & Technology Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31219/osf.io/uwbjm","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

摘要

本文旨在讨论保存在明库鲁国家博物馆的编号为MNB 07.18的ulu手稿中的一段文本。手稿为竹材,长58厘米,直径7.8厘米,共16行。这份手稿属于Ser awai族,来自Seluma Regency的Jambat Akar村,于1998年1月12日被Bengkulu国家博物馆接收。题为《arawan bujang ataw gadis》的文本(以下称为ABG文本)包含了明古鲁西拉威民族在社会仪式之间的kayiak咒语或咒语。这种仪式是为了确立一个女孩的地位,使她能够进入拉曼利巴格的社会生活,即西拉威民族的社会世界。在那个世界里,在社会交往中,一个女孩有义务掌握rejung,既能跳舞,也能跳舞。andun dance和merejung的社会功能之一是找到一个情人(santing),这个情人后来将成为她的家庭生活伴侣,并实现她的社会权利和义务。皮划艇仪式适用于5-7岁的女孩、青春期前的年龄或第一次月经前的时期。仪式由一名助产士主持,包括一系列动作,即(a)净化,(b)传统服饰,(c)跳舞和merejung, (d)与家人一起用餐和接受邀请。ABG文本以抄写者的知识和文化经验为基础,旨在重新语境化和改造皮艇比特朗的社会仪式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Kayiak Beterang Ritual: The First Social Life Learning of the Serawai Girls
This article is intended to discuss a text in the ulu manuscripts, numbered MNB 07.18, preserved in the State Museum of Bengkulu. The manuscript is a bamboo log, 58 cm in length and 7.8 cm in diameter, consisting of 16 lines. The manuscript belongs to the Ser awai ethnic, originating from the village of Jambat Akar, Seluma Regency and received by the State Museum of Bengkulu on January 12, 1998. The text entitled arawan bujang ataw gadis (hereinafter caled ABG text), contains spells or incantations of kayiak beterang social rites among the Serawai ethnic of Bengkulu. This ritual serves to establish the position of a girl to be able to enter to the social life on the laman libagh, i.e the social world of Serawai ethnic. In that world and in the social interaction, a girl is obliged to master rejung, able to andun dance and merejung as well. The social function of andun dance and merejung , among others, is to find a lover (santing) who will later become her life partner as a family and to actualize her social rights and obligations. The kayiak beterang rite applies to girls aged 5-7 years, the age before adolescence, or the period before getting the first menstruation. The rite is led by a midwife covering a series of actions, that are (a) purifying, (b) traditional dressing, (c) andun dancing and merejung, (d) enjoying meals with family and invitations. The ABG text is based on the knowledge and cultural experience of the scriber and was written to recontextualize and transform the social rite of the kayiak beterang.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信