{"title":"《龙女》与其他林兰童话的变迁。文/张菊文(评论)","authors":"Gregor Hesse","doi":"10.2307/j.ctv1wmz3wb","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ID:p0055 The Dragon Daughter and Other Lin Lan Fairy Tales, editor and translator Juwen Zhang does a commendable job resurrecting an all-but-forgotten collection of Chinese tales and introducing them for the first time to an English-language readership. These tales, with only a few exceptions translated for the first time in English, found a wide readership among the literate Chinese populace of the 1920s and ’30s. However, in the ensuing cultural and political transformations China experienced in the twentieth century, the tales largely fell into obscurity, with only two reprints of selected tales in Taiwan in 1971 and 1981. The","PeriodicalId":42276,"journal":{"name":"Marvels & Tales-Journal of Fairy-Tale Studies","volume":"7 1","pages":"109 - 111"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Dragon Daughter and Other Lin Lan Fairy Tales transed. by Juwen Zhang (review)\",\"authors\":\"Gregor Hesse\",\"doi\":\"10.2307/j.ctv1wmz3wb\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ID:p0055 The Dragon Daughter and Other Lin Lan Fairy Tales, editor and translator Juwen Zhang does a commendable job resurrecting an all-but-forgotten collection of Chinese tales and introducing them for the first time to an English-language readership. These tales, with only a few exceptions translated for the first time in English, found a wide readership among the literate Chinese populace of the 1920s and ’30s. However, in the ensuing cultural and political transformations China experienced in the twentieth century, the tales largely fell into obscurity, with only two reprints of selected tales in Taiwan in 1971 and 1981. The\",\"PeriodicalId\":42276,\"journal\":{\"name\":\"Marvels & Tales-Journal of Fairy-Tale Studies\",\"volume\":\"7 1\",\"pages\":\"109 - 111\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-03-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Marvels & Tales-Journal of Fairy-Tale Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2307/j.ctv1wmz3wb\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Marvels & Tales-Journal of Fairy-Tale Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2307/j.ctv1wmz3wb","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
The Dragon Daughter and Other Lin Lan Fairy Tales transed. by Juwen Zhang (review)
ID:p0055 The Dragon Daughter and Other Lin Lan Fairy Tales, editor and translator Juwen Zhang does a commendable job resurrecting an all-but-forgotten collection of Chinese tales and introducing them for the first time to an English-language readership. These tales, with only a few exceptions translated for the first time in English, found a wide readership among the literate Chinese populace of the 1920s and ’30s. However, in the ensuing cultural and political transformations China experienced in the twentieth century, the tales largely fell into obscurity, with only two reprints of selected tales in Taiwan in 1971 and 1981. The
期刊介绍:
Marvels & Tales (ISSN: 1521-4281) was founded in 1987 by Jacques Barchilon at the University of Colorado, Boulder. Originally known as Merveilles & contes, the journal expressed its role as an international forum for folktale and fairy-tale scholarship through its various aliases: Wunder & Märchen, Maravillas & Cuentos, Meraviglie & Racconti, and Marvels & Tales. In 1997, the journal moved to Wayne State University Press and took the definitive title Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies. From the start, Marvels & Tales has served as a central forum for the multidisciplinary study of fairy tales. In its pages, contributors from around the globe have published studies, texts, and translations of fairy-tales from Europe, North America, Asia, and Africa. The Editorial Policy of Marvels & Tales encourages scholarship that introduces new areas of fairy-tale scholarship, as well as research that considers the traditional fairy-tale canon from new perspectives. The journal''s special issues have been particularly popular and have focused on topics such as "Beauty and the Beast," "The Romantic Tale," "Charles Perrault," "Marriage Tests and Marriage Quest in African Oral Literature," "The Italian Tale," and "Angela Carter and the Literary Märchen." Marvels & Tales is published every April and October by Wayne State University Press.