日语外语学习中的gaiaigo:母语为英语的人的工具?

Niamh Champ
{"title":"日语外语学习中的gaiaigo:母语为英语的人的工具?","authors":"Niamh Champ","doi":"10.21159/NV.06.05","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ere is considerable academic literature on the usefulness of loanwords to Foreign Language (FL) learners. !is literature, based on empirical studies conducted among learners of various language backgrounds and learning various target languages, indicates that cognates shared by the \"rst language (L1) of the learner and the target language are generally a positive learning resource in Foreign Language Learning (FLL) contexts. !is study extends the current literature by its examination of the speci\"c context of English speakers learning Japanese as a Foreign Language (JFL). It takes both qualitative and quantitative approaches to the investigation of teaching practices related to the use of loanwords borrowed from English into Japanese, known as gairaigo. A quantitative analysis of three series of JFL textbooks reveals that gairaigo nouns are used in introductory texts at an unrepresentatively high proportion. While there is currently no empirical basis for this strategy, qualitative interviews with teachers give some support to the strategy of using gairaigo in preference to words of Japanese origin in introductory courses to assist learner comprehension and production. !is study identi\"es a number of variables driving teachers’ use of gairaigo that have so far not been articulated in the literature.","PeriodicalId":92427,"journal":{"name":"New voices in psychology","volume":"14 1","pages":"117-143"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":"{\"title\":\"Gairaigo in Japanese foreign language learning: a tool for native English speakers?\",\"authors\":\"Niamh Champ\",\"doi\":\"10.21159/NV.06.05\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ere is considerable academic literature on the usefulness of loanwords to Foreign Language (FL) learners. !is literature, based on empirical studies conducted among learners of various language backgrounds and learning various target languages, indicates that cognates shared by the \\\"rst language (L1) of the learner and the target language are generally a positive learning resource in Foreign Language Learning (FLL) contexts. !is study extends the current literature by its examination of the speci\\\"c context of English speakers learning Japanese as a Foreign Language (JFL). It takes both qualitative and quantitative approaches to the investigation of teaching practices related to the use of loanwords borrowed from English into Japanese, known as gairaigo. A quantitative analysis of three series of JFL textbooks reveals that gairaigo nouns are used in introductory texts at an unrepresentatively high proportion. While there is currently no empirical basis for this strategy, qualitative interviews with teachers give some support to the strategy of using gairaigo in preference to words of Japanese origin in introductory courses to assist learner comprehension and production. !is study identi\\\"es a number of variables driving teachers’ use of gairaigo that have so far not been articulated in the literature.\",\"PeriodicalId\":92427,\"journal\":{\"name\":\"New voices in psychology\",\"volume\":\"14 1\",\"pages\":\"117-143\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2014-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"6\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"New voices in psychology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21159/NV.06.05\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"New voices in psychology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21159/NV.06.05","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 6

摘要

关于外来词对外语学习者的有用性,已有大量的学术文献。有文献通过对不同语言背景和不同目的语学习者的实证研究表明,在外语学习语境中,学习者的母语和目的语所共有的同源词通常是一种积极的学习资源。本研究通过对以英语为母语的人学习日语作为外语(JFL)的特定语境的考察,扩展了现有文献。本文采用定性和定量相结合的方法,对英语外来词在日语教学中的应用进行了研究。通过对三个系列的JFL教科书的定量分析,我们发现在介绍性文本中使用了非代表性的高比例的名词。虽然目前尚无这一策略的实证依据,但对教师的定性访谈为在入门课程中优先使用日语词汇的策略提供了一些支持,以帮助学习者理解和生产。我们的研究发现了一些迄今为止尚未在文献中阐明的驱动教师使用gairaigo的变量。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Gairaigo in Japanese foreign language learning: a tool for native English speakers?
ere is considerable academic literature on the usefulness of loanwords to Foreign Language (FL) learners. !is literature, based on empirical studies conducted among learners of various language backgrounds and learning various target languages, indicates that cognates shared by the "rst language (L1) of the learner and the target language are generally a positive learning resource in Foreign Language Learning (FLL) contexts. !is study extends the current literature by its examination of the speci"c context of English speakers learning Japanese as a Foreign Language (JFL). It takes both qualitative and quantitative approaches to the investigation of teaching practices related to the use of loanwords borrowed from English into Japanese, known as gairaigo. A quantitative analysis of three series of JFL textbooks reveals that gairaigo nouns are used in introductory texts at an unrepresentatively high proportion. While there is currently no empirical basis for this strategy, qualitative interviews with teachers give some support to the strategy of using gairaigo in preference to words of Japanese origin in introductory courses to assist learner comprehension and production. !is study identi"es a number of variables driving teachers’ use of gairaigo that have so far not been articulated in the literature.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信