让社会主义儿童重新活跃起来:一部中国动画的侧面

IF 0.5 2区 艺术学 0 FILM, RADIO, TELEVISION
Yiman Wang
{"title":"让社会主义儿童重新活跃起来:一部中国动画的侧面","authors":"Yiman Wang","doi":"10.1353/cj.2023.0034","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"IN THE BEGINNING—IS SUICIDE, with a sword, by a child, in an animation, in one of my earliest movie memories. I was shocked, captivated, obsessed. Four decades later, merely mentally picturing the scene still arrests my heart, undams my tears. This scene remains so overwhelming because it ambushed me. Growing up in socialist China, going to block-booked movies was a student’s obligation. With no trailer, no spoiler, not even offered a poster, I had no interest in a film called Nezha naohai (Prince Nezha’s Triumph Against Dragon King, Wang Shuchen, Xu Jingda, Yan Dingxian, 1979). Who is Nezha anyway—a difficult name, sounding odd, barely even sensible as a name. Why should I care about someone with a nonsensible name doing something nonsensical like churning up the sea (the literal meaning of the Chinese title)? Little did I know that this pivotal scene of the child’s suicide and subsequent rebirth would become a portal for my appreciation of the queering power within a patently individualistic child hero animated feature. In the theater, I remained unengaged despite all the spectacular scenes of Nezha fighting and defeating the dragons and other anthropomorphized aquatic animals—until the scene of suicide. The freeze-frame extreme close-up of Nezha’s large enraged eyes filling the screen drove into my heart the unbearable intensity of memories, despair, defiance, letting go, and grief, even as life is drifting away from Nezha’s body.","PeriodicalId":55936,"journal":{"name":"JCMS-Journal of Cinema and Media Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Reanimating the Socialist Child—Queerly: The Sideways of a Chinese Animation Nezha naohai\",\"authors\":\"Yiman Wang\",\"doi\":\"10.1353/cj.2023.0034\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"IN THE BEGINNING—IS SUICIDE, with a sword, by a child, in an animation, in one of my earliest movie memories. I was shocked, captivated, obsessed. Four decades later, merely mentally picturing the scene still arrests my heart, undams my tears. This scene remains so overwhelming because it ambushed me. Growing up in socialist China, going to block-booked movies was a student’s obligation. With no trailer, no spoiler, not even offered a poster, I had no interest in a film called Nezha naohai (Prince Nezha’s Triumph Against Dragon King, Wang Shuchen, Xu Jingda, Yan Dingxian, 1979). Who is Nezha anyway—a difficult name, sounding odd, barely even sensible as a name. Why should I care about someone with a nonsensible name doing something nonsensical like churning up the sea (the literal meaning of the Chinese title)? Little did I know that this pivotal scene of the child’s suicide and subsequent rebirth would become a portal for my appreciation of the queering power within a patently individualistic child hero animated feature. In the theater, I remained unengaged despite all the spectacular scenes of Nezha fighting and defeating the dragons and other anthropomorphized aquatic animals—until the scene of suicide. The freeze-frame extreme close-up of Nezha’s large enraged eyes filling the screen drove into my heart the unbearable intensity of memories, despair, defiance, letting go, and grief, even as life is drifting away from Nezha’s body.\",\"PeriodicalId\":55936,\"journal\":{\"name\":\"JCMS-Journal of Cinema and Media Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2023-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"JCMS-Journal of Cinema and Media Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/cj.2023.0034\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FILM, RADIO, TELEVISION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"JCMS-Journal of Cinema and Media Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/cj.2023.0034","RegionNum":2,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在我最早的电影记忆中,一个孩子用剑自杀,这是一部动画。我震惊了,着迷了,着迷了。四十年后,仅仅是在脑海中想象当时的情景,我的心仍在跳动,我的眼泪仍在流。这个场景一直让我难以抗拒,因为它让我措手不及。在社会主义中国长大,去看排场电影是学生的义务。没有预告片,没有剧透,甚至连海报都没有,我对《哪吒闹海》(《哪吒之王打龙王》,王树辰、徐敬达、阎定贤,1979)毫无兴趣。哪吒到底是谁——一个难念的名字,听起来很奇怪,甚至不太合理。我为什么要关心一个有着毫无意义的名字的人做一些毫无意义的事情,比如搅动大海(中文标题的字面意思)?我一点也不知道,这个孩子自杀和随后重生的关键场景将成为我欣赏酷儿力量的门户,在这部明显的个人主义儿童英雄动画中。在剧院里,尽管看到了哪吒与龙和其他拟人化的水生动物搏斗并击败它们的壮观场面,但我一直没有投入其中,直到他自杀的那一幕。屏幕上满是哪吒愤怒的大眼睛的定格极端特写镜头,在生命从哪吒身上渐行渐远的同时,将难以承受的记忆、绝望、反抗、放手和悲伤都推入了我的心中。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Reanimating the Socialist Child—Queerly: The Sideways of a Chinese Animation Nezha naohai
IN THE BEGINNING—IS SUICIDE, with a sword, by a child, in an animation, in one of my earliest movie memories. I was shocked, captivated, obsessed. Four decades later, merely mentally picturing the scene still arrests my heart, undams my tears. This scene remains so overwhelming because it ambushed me. Growing up in socialist China, going to block-booked movies was a student’s obligation. With no trailer, no spoiler, not even offered a poster, I had no interest in a film called Nezha naohai (Prince Nezha’s Triumph Against Dragon King, Wang Shuchen, Xu Jingda, Yan Dingxian, 1979). Who is Nezha anyway—a difficult name, sounding odd, barely even sensible as a name. Why should I care about someone with a nonsensible name doing something nonsensical like churning up the sea (the literal meaning of the Chinese title)? Little did I know that this pivotal scene of the child’s suicide and subsequent rebirth would become a portal for my appreciation of the queering power within a patently individualistic child hero animated feature. In the theater, I remained unengaged despite all the spectacular scenes of Nezha fighting and defeating the dragons and other anthropomorphized aquatic animals—until the scene of suicide. The freeze-frame extreme close-up of Nezha’s large enraged eyes filling the screen drove into my heart the unbearable intensity of memories, despair, defiance, letting go, and grief, even as life is drifting away from Nezha’s body.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
JCMS-Journal of Cinema and Media Studies
JCMS-Journal of Cinema and Media Studies FILM, RADIO, TELEVISION-
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
39
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信