单语言和多语言社会背景下的法国文学

Q3 Arts and Humanities
Queeste Pub Date : 2021-12-01 DOI:10.5117/que2021.1.002.deme
Lisa Demets
{"title":"单语言和多语言社会背景下的法国文学","authors":"Lisa Demets","doi":"10.5117/que2021.1.002.deme","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article analyses the production and consumption of francophone manuscripts in thirteenth-century Flanders from a multilingual perspective. The polyglot linguistic reality of the County of Flanders, home to both Dutch- and French-speaking communities, is evident in documentary sources and manuscripts from around 1200. Using a database compiled for The Multilingual Dynamics of the Literary Culture of Medieval Flanders (ca 1200–ca 1500) project, the quantitative evidence for the apparent popularity of French literature will be scrutinized in the extant manuscripts produced and used in Flemish urban, monastic, and court environments during the thirteenth century. Furthermore, manuscript case studies related to the Flemish court illustrate how thirteenth-century francophone literary culture is shaped by social milieus and user contexts, including examples of the interregional francophone networks of noblewomen, cultural exchange between the court and urban elites, and a renewed interest in crusader history.","PeriodicalId":39584,"journal":{"name":"Queeste","volume":"11 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"French Literature in Mono- and Multilingual Social Contexts\",\"authors\":\"Lisa Demets\",\"doi\":\"10.5117/que2021.1.002.deme\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This article analyses the production and consumption of francophone manuscripts in thirteenth-century Flanders from a multilingual perspective. The polyglot linguistic reality of the County of Flanders, home to both Dutch- and French-speaking communities, is evident in documentary sources and manuscripts from around 1200. Using a database compiled for The Multilingual Dynamics of the Literary Culture of Medieval Flanders (ca 1200–ca 1500) project, the quantitative evidence for the apparent popularity of French literature will be scrutinized in the extant manuscripts produced and used in Flemish urban, monastic, and court environments during the thirteenth century. Furthermore, manuscript case studies related to the Flemish court illustrate how thirteenth-century francophone literary culture is shaped by social milieus and user contexts, including examples of the interregional francophone networks of noblewomen, cultural exchange between the court and urban elites, and a renewed interest in crusader history.\",\"PeriodicalId\":39584,\"journal\":{\"name\":\"Queeste\",\"volume\":\"11 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Queeste\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5117/que2021.1.002.deme\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Queeste","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5117/que2021.1.002.deme","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文从多语视角分析了13世纪法兰德斯法语手稿的生产和消费。在1200年左右的文献资料和手稿中,弗兰德斯县是荷兰语和法语社区的所在地,其多语言的语言现实是显而易见的。使用为中世纪佛兰德文学文化的多语言动态(约1200 -约1500)项目编制的数据库,将在13世纪佛兰德城市、修道院和法院环境中生产和使用的现存手稿中仔细审查法国文学明显流行的定量证据。此外,与佛兰德法院有关的手稿案例研究说明了13世纪法语文学文化是如何被社会环境和用户背景所塑造的,包括贵族妇女的跨区域法语网络,法院与城市精英之间的文化交流以及对十字军历史的重新兴趣。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
French Literature in Mono- and Multilingual Social Contexts
This article analyses the production and consumption of francophone manuscripts in thirteenth-century Flanders from a multilingual perspective. The polyglot linguistic reality of the County of Flanders, home to both Dutch- and French-speaking communities, is evident in documentary sources and manuscripts from around 1200. Using a database compiled for The Multilingual Dynamics of the Literary Culture of Medieval Flanders (ca 1200–ca 1500) project, the quantitative evidence for the apparent popularity of French literature will be scrutinized in the extant manuscripts produced and used in Flemish urban, monastic, and court environments during the thirteenth century. Furthermore, manuscript case studies related to the Flemish court illustrate how thirteenth-century francophone literary culture is shaped by social milieus and user contexts, including examples of the interregional francophone networks of noblewomen, cultural exchange between the court and urban elites, and a renewed interest in crusader history.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Queeste
Queeste Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
5
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信