JieYi Png, Masne Kadar, Farahiyah Wan Yunus, Wai Wai Yang, Y. Ahmad Rusli, J. H. Abdul Khaiyom
{"title":"马来语版幼儿感官档案的翻译、效度与信度2","authors":"JieYi Png, Masne Kadar, Farahiyah Wan Yunus, Wai Wai Yang, Y. Ahmad Rusli, J. H. Abdul Khaiyom","doi":"10.1080/19411243.2022.2048427","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Sensory processing is an essential development in toddlers. A common sensory measurement tool used by Malaysian occupational therapists is Toddler Sensory Profile 2 (TSP 2). However, the Malay version has yet to be translated and validated for TSP 2 among toddlers in Malaysia. The translation and validation are a necessary process due to cross-cultural differences between English-speaking and Malay-speaking communities. The main aim of this study is to translate and identify the validity and reliability of the Toddler Sensory Profile 2- Malay version (TSP 2-M). This study involved four phases: (I) Forward and backward translations; (II) Content validation by an expert panel; (III) Pre-testing through cognitive interviews; (IV) Internal consistency of psychometric measure through a pilot study. The results showed that the Content Validity Index (I-CVI) for TSP 2-M ranged from .88–1.0, while S-CVI/Ave was .99 and S-CVI/UA was equal to .89. The reliability of TSP 2-M was good with the Cronbach α coefficient .92. The Cronbach α coefficients for each section and quadrant of the TSP 2-M ranged between .66 and.87. Based on the results, this study provided preliminary support for the validity and reliability of the TSP 2-M in Malaysia.","PeriodicalId":92676,"journal":{"name":"Journal of occupational therapy, schools & early intervention","volume":"107 1","pages":"225 - 237"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Translation, Validity and Reliability of a Malay Version of the Toddler Sensory Profile 2\",\"authors\":\"JieYi Png, Masne Kadar, Farahiyah Wan Yunus, Wai Wai Yang, Y. Ahmad Rusli, J. H. Abdul Khaiyom\",\"doi\":\"10.1080/19411243.2022.2048427\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT Sensory processing is an essential development in toddlers. A common sensory measurement tool used by Malaysian occupational therapists is Toddler Sensory Profile 2 (TSP 2). However, the Malay version has yet to be translated and validated for TSP 2 among toddlers in Malaysia. The translation and validation are a necessary process due to cross-cultural differences between English-speaking and Malay-speaking communities. The main aim of this study is to translate and identify the validity and reliability of the Toddler Sensory Profile 2- Malay version (TSP 2-M). This study involved four phases: (I) Forward and backward translations; (II) Content validation by an expert panel; (III) Pre-testing through cognitive interviews; (IV) Internal consistency of psychometric measure through a pilot study. The results showed that the Content Validity Index (I-CVI) for TSP 2-M ranged from .88–1.0, while S-CVI/Ave was .99 and S-CVI/UA was equal to .89. The reliability of TSP 2-M was good with the Cronbach α coefficient .92. The Cronbach α coefficients for each section and quadrant of the TSP 2-M ranged between .66 and.87. Based on the results, this study provided preliminary support for the validity and reliability of the TSP 2-M in Malaysia.\",\"PeriodicalId\":92676,\"journal\":{\"name\":\"Journal of occupational therapy, schools & early intervention\",\"volume\":\"107 1\",\"pages\":\"225 - 237\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-03-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of occupational therapy, schools & early intervention\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/19411243.2022.2048427\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of occupational therapy, schools & early intervention","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/19411243.2022.2048427","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Translation, Validity and Reliability of a Malay Version of the Toddler Sensory Profile 2
ABSTRACT Sensory processing is an essential development in toddlers. A common sensory measurement tool used by Malaysian occupational therapists is Toddler Sensory Profile 2 (TSP 2). However, the Malay version has yet to be translated and validated for TSP 2 among toddlers in Malaysia. The translation and validation are a necessary process due to cross-cultural differences between English-speaking and Malay-speaking communities. The main aim of this study is to translate and identify the validity and reliability of the Toddler Sensory Profile 2- Malay version (TSP 2-M). This study involved four phases: (I) Forward and backward translations; (II) Content validation by an expert panel; (III) Pre-testing through cognitive interviews; (IV) Internal consistency of psychometric measure through a pilot study. The results showed that the Content Validity Index (I-CVI) for TSP 2-M ranged from .88–1.0, while S-CVI/Ave was .99 and S-CVI/UA was equal to .89. The reliability of TSP 2-M was good with the Cronbach α coefficient .92. The Cronbach α coefficients for each section and quadrant of the TSP 2-M ranged between .66 and.87. Based on the results, this study provided preliminary support for the validity and reliability of the TSP 2-M in Malaysia.