{"title":"路易斯安那州的文学、语言和文化:面对审查","authors":"G. Lavorel","doi":"10.4000/transtexts.1433","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La Louisiane est un pays marque par son histoire, une suite de conquetes et pouvoirs qui ont marque les populations. Celles-ci ont differentes origines, du Nord avec l’Acadie, de France, d’Angleterre, d’Espagne ou d’Amerique et des iles, et bien d’autres, notamment les Indiens presents avant les colonisations. Or cette histoire expose de multiples violences et contraintes qui ont censure la vie quotidienne sur le plan politique, social et culturel. La litterature et les langues sont le reflet de ces obligations, mais aussi le temoignage des resistances trouvees pour ne pas perdre son identite. Sans discontinuer les ecrivains ont montre cette ardeur a maintenir, face aux diverses censures, leurs valeurs fondamentales et l’heritage de leur passe. Education, relations sociales, religion, tout se prete a des interdits, contre lesquels plusieurs expressions sont nees : litterature d’abord et musique, notamment du jazz, mais aussi peinture et art ; on retient egalement des particularismes de langue pour fuir le monolinguisme et la culture unique, particulierement pour la francophonie, grâce au creole et au cadien. Aujourd’hui s’epanouit un folklore pour celebrer une forme d’anticonformisme, tout en cherchant un respect mutuel dans la diversite. Car la-bas on refuse de “lâcher la patate” !","PeriodicalId":42064,"journal":{"name":"Transcultural Studies","volume":"69 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Littératures, langues et cultures de Louisiane : faire face aux censures\",\"authors\":\"G. Lavorel\",\"doi\":\"10.4000/transtexts.1433\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La Louisiane est un pays marque par son histoire, une suite de conquetes et pouvoirs qui ont marque les populations. Celles-ci ont differentes origines, du Nord avec l’Acadie, de France, d’Angleterre, d’Espagne ou d’Amerique et des iles, et bien d’autres, notamment les Indiens presents avant les colonisations. Or cette histoire expose de multiples violences et contraintes qui ont censure la vie quotidienne sur le plan politique, social et culturel. La litterature et les langues sont le reflet de ces obligations, mais aussi le temoignage des resistances trouvees pour ne pas perdre son identite. Sans discontinuer les ecrivains ont montre cette ardeur a maintenir, face aux diverses censures, leurs valeurs fondamentales et l’heritage de leur passe. Education, relations sociales, religion, tout se prete a des interdits, contre lesquels plusieurs expressions sont nees : litterature d’abord et musique, notamment du jazz, mais aussi peinture et art ; on retient egalement des particularismes de langue pour fuir le monolinguisme et la culture unique, particulierement pour la francophonie, grâce au creole et au cadien. Aujourd’hui s’epanouit un folklore pour celebrer une forme d’anticonformisme, tout en cherchant un respect mutuel dans la diversite. Car la-bas on refuse de “lâcher la patate” !\",\"PeriodicalId\":42064,\"journal\":{\"name\":\"Transcultural Studies\",\"volume\":\"69 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-12-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Transcultural Studies\",\"FirstCategoryId\":\"95\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/transtexts.1433\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Transcultural Studies","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/transtexts.1433","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
Littératures, langues et cultures de Louisiane : faire face aux censures
La Louisiane est un pays marque par son histoire, une suite de conquetes et pouvoirs qui ont marque les populations. Celles-ci ont differentes origines, du Nord avec l’Acadie, de France, d’Angleterre, d’Espagne ou d’Amerique et des iles, et bien d’autres, notamment les Indiens presents avant les colonisations. Or cette histoire expose de multiples violences et contraintes qui ont censure la vie quotidienne sur le plan politique, social et culturel. La litterature et les langues sont le reflet de ces obligations, mais aussi le temoignage des resistances trouvees pour ne pas perdre son identite. Sans discontinuer les ecrivains ont montre cette ardeur a maintenir, face aux diverses censures, leurs valeurs fondamentales et l’heritage de leur passe. Education, relations sociales, religion, tout se prete a des interdits, contre lesquels plusieurs expressions sont nees : litterature d’abord et musique, notamment du jazz, mais aussi peinture et art ; on retient egalement des particularismes de langue pour fuir le monolinguisme et la culture unique, particulierement pour la francophonie, grâce au creole et au cadien. Aujourd’hui s’epanouit un folklore pour celebrer une forme d’anticonformisme, tout en cherchant un respect mutuel dans la diversite. Car la-bas on refuse de “lâcher la patate” !
期刊介绍:
The Journal of Transcultural Studies is a peer-reviewed, open-access journal committed to promoting the knowledge and research of transculturality in all disciplines. It is published by the Cluster of Excellence “Asia and Europe in a Global Context: The Dynamics of Transculturality” of the Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg.