{"title":"Rozum versus (u)czucie. Filozofii krytycznej z (neo)platonizmem przypadki (kilka słów od tłumacza)","authors":"A. Banaszkiewicz","doi":"10.18778/1689-4286.53.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":": The following paper provides a historical and biographical introduction to the reading of the translation of Kant’s essay Von einem neuerdings erhobenen vornehmen Ton in der Philosophie . It consists of three parts. In the first one, called Introductory remarks, I point out the specific role of Kant’s polemical writings in his work. In the second, Protagonists, I outline the biographies of both of Kant’s opponents: J. G. Schlosser and Friedrich Leopold Graf zu Stolberg-Stolber. Finally, in the third one, I discuss a number of translation problems with the terms “Ahnung” and “ahnen”.","PeriodicalId":30478,"journal":{"name":"HYBRIS Revista de Filosofia","volume":"29 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"HYBRIS Revista de Filosofia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18778/1689-4286.53.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
下面的文章提供了一个历史和传记的介绍,以阅读康德的文章《在哲学中Von einem neuerdings erhobenen vornehmen Ton》的翻译。它由三部分组成。在第一部分,引言部分,我指出了康德的论辩文章在他的著作中所起的特殊作用。在第二部《主角》中,我概述了康德的两位反对者的传记:j·g·施洛瑟和弗里德里希·利奥波德·格拉夫·祖·斯托尔贝格-斯托尔伯。最后,在第三篇文章中,我讨论了一些关于“Ahnung”和“ahnen”的翻译问题。
Rozum versus (u)czucie. Filozofii krytycznej z (neo)platonizmem przypadki (kilka słów od tłumacza)
: The following paper provides a historical and biographical introduction to the reading of the translation of Kant’s essay Von einem neuerdings erhobenen vornehmen Ton in der Philosophie . It consists of three parts. In the first one, called Introductory remarks, I point out the specific role of Kant’s polemical writings in his work. In the second, Protagonists, I outline the biographies of both of Kant’s opponents: J. G. Schlosser and Friedrich Leopold Graf zu Stolberg-Stolber. Finally, in the third one, I discuss a number of translation problems with the terms “Ahnung” and “ahnen”.