人工智能翻译的认知及其在职前英语教师中的应用

Chae-eun Kim
{"title":"人工智能翻译的认知及其在职前英语教师中的应用","authors":"Chae-eun Kim","doi":"10.14333/kjte.2023.39.3.03","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Purpose: This present study was to investigate how pre-service English as a foreign language (EFL)teachers perceive AI-based machine translation systems (KEMSs) as a learning/teaching tool. Methods: The 54 EFL learners taking English syntax courses in the department of English Educationparticipated in an online survey which included 20 items quantitatively measured on a Likert scaleand four open questions. The research questions addressed three areas: (1) students’experiences withmachine translation (MT); (2) teachers’perceptions of using MT to teach English; and (3) their plansfor using MT as future English teachers. Results: The main findings are as follows: First, the students in this study actively utilized the MTs,especially in English writing and reading comprehension classes. The study also related that the useof MTs helped them to improve their English language skills. Second, the students mostly consideredthe results of the MTs as reliable, but the teachers revealed that the use of MTs would have a negativeimpact on future students' English learning. Finally, the teacher-participants had plans to actively useMTs in their future classes and were aware of the advantages and disadvantages of using MTs inclassroom settings. Conclusion: This study showed that future English teachers have positive perceptions of using machinetranslations to improve English writing and reading skills in foreign language learning; however, theyalso think their future students will lose the chance to use the language for successful learning. Considering these findings, the present work examined pedagogical implications for pre-service teachersand suggests how to apply information and communication technology (ICT)-based teaching aids inEnglish education.","PeriodicalId":22672,"journal":{"name":"The Journal of Korean Teacher Education","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Perceptions of an AI-based Translator and its Application by Pre-Service EFL Teachers\",\"authors\":\"Chae-eun Kim\",\"doi\":\"10.14333/kjte.2023.39.3.03\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Purpose: This present study was to investigate how pre-service English as a foreign language (EFL)teachers perceive AI-based machine translation systems (KEMSs) as a learning/teaching tool. Methods: The 54 EFL learners taking English syntax courses in the department of English Educationparticipated in an online survey which included 20 items quantitatively measured on a Likert scaleand four open questions. The research questions addressed three areas: (1) students’experiences withmachine translation (MT); (2) teachers’perceptions of using MT to teach English; and (3) their plansfor using MT as future English teachers. Results: The main findings are as follows: First, the students in this study actively utilized the MTs,especially in English writing and reading comprehension classes. The study also related that the useof MTs helped them to improve their English language skills. Second, the students mostly consideredthe results of the MTs as reliable, but the teachers revealed that the use of MTs would have a negativeimpact on future students' English learning. Finally, the teacher-participants had plans to actively useMTs in their future classes and were aware of the advantages and disadvantages of using MTs inclassroom settings. Conclusion: This study showed that future English teachers have positive perceptions of using machinetranslations to improve English writing and reading skills in foreign language learning; however, theyalso think their future students will lose the chance to use the language for successful learning. Considering these findings, the present work examined pedagogical implications for pre-service teachersand suggests how to apply information and communication technology (ICT)-based teaching aids inEnglish education.\",\"PeriodicalId\":22672,\"journal\":{\"name\":\"The Journal of Korean Teacher Education\",\"volume\":\"2 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-05-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Journal of Korean Teacher Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14333/kjte.2023.39.3.03\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Journal of Korean Teacher Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14333/kjte.2023.39.3.03","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

目的:本研究旨在调查职前英语教师如何看待基于人工智能的机器翻译系统(kems)作为一种学习/教学工具。方法:对54名英语教育系英语语法课程学习者进行在线问卷调查,问卷采用李克特量表(Likert scale)对20个项目进行定量测量,并对4个开放性问题进行问卷调查。研究问题涉及三个方面:(1)学生使用机器翻译(MT)的经历;(2)教师对MT教学的认知;(3) MT作为未来英语教师的计划。结果:主要发现如下:第一,本研究的学生积极利用多媒体,尤其是在英语写作和阅读理解课上。该研究还表明,mt的使用帮助他们提高了英语语言技能。其次,学生大多认为mt的结果是可靠的,但教师透露使用mt会对学生未来的英语学习产生负面影响。最后,教师参与者计划在未来的课堂上积极使用多媒体教学,并意识到使用多媒体教学的优点和缺点。结论:本研究表明,未来的英语教师对在外语学习中使用机器翻译提高英语写作和阅读技能持积极态度;然而,他们也认为他们未来的学生将失去使用语言成功学习的机会。考虑到这些发现,本研究考察了职前教师的教学意义,并建议如何在英语教育中应用基于信息和通信技术(ICT)的教学辅助工具。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Perceptions of an AI-based Translator and its Application by Pre-Service EFL Teachers
Purpose: This present study was to investigate how pre-service English as a foreign language (EFL)teachers perceive AI-based machine translation systems (KEMSs) as a learning/teaching tool. Methods: The 54 EFL learners taking English syntax courses in the department of English Educationparticipated in an online survey which included 20 items quantitatively measured on a Likert scaleand four open questions. The research questions addressed three areas: (1) students’experiences withmachine translation (MT); (2) teachers’perceptions of using MT to teach English; and (3) their plansfor using MT as future English teachers. Results: The main findings are as follows: First, the students in this study actively utilized the MTs,especially in English writing and reading comprehension classes. The study also related that the useof MTs helped them to improve their English language skills. Second, the students mostly consideredthe results of the MTs as reliable, but the teachers revealed that the use of MTs would have a negativeimpact on future students' English learning. Finally, the teacher-participants had plans to actively useMTs in their future classes and were aware of the advantages and disadvantages of using MTs inclassroom settings. Conclusion: This study showed that future English teachers have positive perceptions of using machinetranslations to improve English writing and reading skills in foreign language learning; however, theyalso think their future students will lose the chance to use the language for successful learning. Considering these findings, the present work examined pedagogical implications for pre-service teachersand suggests how to apply information and communication technology (ICT)-based teaching aids inEnglish education.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信