相遇的片段

IF 0.3 3区 艺术学 0 THEATER
nomi blum
{"title":"相遇的片段","authors":"nomi blum","doi":"10.1080/14682761.2022.2136280","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Fragments of Encounters is a performance-installation based research project that was first performed at the Infecting the City public art festival in 2019 in Cape Town. The project was build around a personal archive (over 150 hours of audio recorded material), comprised of fragments of everyday encounters and conversations with South Africans, Zimbabweans, Congolese, Nigerians, Pakistanis, Somalians, Tanzanians, Romanians, Roma and others, who prefer to remain anonymous, and memories of my own. The archive assumes a double role; it is both a mnemonic instrument and a geography of my encounters. The work recreates a mixture of cultures, identities and geographies that need to be decoded and interpreted as way to make meaning. One needs to learn and to un-learn at the same time in order to adapt to unfamiliar contexts.","PeriodicalId":42067,"journal":{"name":"Studies in Theatre and Performance","volume":"1995 1","pages":"267 - 286"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-09-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Fragments of Encounters\",\"authors\":\"nomi blum\",\"doi\":\"10.1080/14682761.2022.2136280\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT Fragments of Encounters is a performance-installation based research project that was first performed at the Infecting the City public art festival in 2019 in Cape Town. The project was build around a personal archive (over 150 hours of audio recorded material), comprised of fragments of everyday encounters and conversations with South Africans, Zimbabweans, Congolese, Nigerians, Pakistanis, Somalians, Tanzanians, Romanians, Roma and others, who prefer to remain anonymous, and memories of my own. The archive assumes a double role; it is both a mnemonic instrument and a geography of my encounters. The work recreates a mixture of cultures, identities and geographies that need to be decoded and interpreted as way to make meaning. One needs to learn and to un-learn at the same time in order to adapt to unfamiliar contexts.\",\"PeriodicalId\":42067,\"journal\":{\"name\":\"Studies in Theatre and Performance\",\"volume\":\"1995 1\",\"pages\":\"267 - 286\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2022-09-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studies in Theatre and Performance\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/14682761.2022.2136280\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"THEATER\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in Theatre and Performance","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14682761.2022.2136280","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"THEATER","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

片段相遇(Fragments of Encounters)是一个基于行为装置的研究项目,于2019年在开普敦的感染城市公共艺术节上首次展出。这个项目是围绕一个个人档案(超过150小时的录音材料)建立的,包括与南非人、津巴布韦人、刚果人、尼日利亚人、巴基斯坦人、索马里人、坦桑尼亚人、罗马尼亚人、罗姆人以及其他不愿透露姓名的人的日常接触和对话的片段,以及我自己的记忆。档案馆承担着双重角色;它既是一种记忆工具,也是我遇到的人的地理位置。该作品再现了一种文化、身份和地理的混合,需要解码和解释,以创造意义。为了适应不熟悉的环境,一个人需要同时学习和放弃学习。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Fragments of Encounters
ABSTRACT Fragments of Encounters is a performance-installation based research project that was first performed at the Infecting the City public art festival in 2019 in Cape Town. The project was build around a personal archive (over 150 hours of audio recorded material), comprised of fragments of everyday encounters and conversations with South Africans, Zimbabweans, Congolese, Nigerians, Pakistanis, Somalians, Tanzanians, Romanians, Roma and others, who prefer to remain anonymous, and memories of my own. The archive assumes a double role; it is both a mnemonic instrument and a geography of my encounters. The work recreates a mixture of cultures, identities and geographies that need to be decoded and interpreted as way to make meaning. One needs to learn and to un-learn at the same time in order to adapt to unfamiliar contexts.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
33.30%
发文量
11
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信