邪恶的平庸和惩罚的意义

IF 0.1 4区 哲学 N/A PHILOSOPHY
N. Rozemond
{"title":"邪恶的平庸和惩罚的意义","authors":"N. Rozemond","doi":"10.2143/TVF.78.4.3203406","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In her book Eichmann in Jerusalem Hannah Arendt argued that Adolf Eichmann did not fulfill a necessary condition for punishment: he did not have an 'intent to do wrong'. Eichmann wanted to be a law abiding citizen. Thus he was able to commit terrible acts that, according to the laws of Nazi Germany, were not crimes. Because of his inability to think, Eichmann never realized what he was doing. This is what Arendt called the banality of evil. Yet she was of the opinion that Eichmann deserved to be hanged. The reason for the death penalty in his case was the fact that he committed crimes against humanity. Arendt wrote her reasoning in a direct address to Eichmann. She seemed to suppose that Eichmann would have been able to understand this reasoning, in spite of his inability to think. A necessary condition for punishment seems to be the ability of the convict to understand the meaning of punishment and the moral and legal norms which are expressed by punishment. When this ability is absent, punishment of war criminals becomes a political act to eliminate enemies of the human race. That would go against modern conceptions of punishment as a meaningful communicative act towards the perpetrator.","PeriodicalId":53935,"journal":{"name":"TIJDSCHRIFT VOOR FILOSOFIE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"De banaliteit van het kwaad en de zin van straf\",\"authors\":\"N. Rozemond\",\"doi\":\"10.2143/TVF.78.4.3203406\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In her book Eichmann in Jerusalem Hannah Arendt argued that Adolf Eichmann did not fulfill a necessary condition for punishment: he did not have an 'intent to do wrong'. Eichmann wanted to be a law abiding citizen. Thus he was able to commit terrible acts that, according to the laws of Nazi Germany, were not crimes. Because of his inability to think, Eichmann never realized what he was doing. This is what Arendt called the banality of evil. Yet she was of the opinion that Eichmann deserved to be hanged. The reason for the death penalty in his case was the fact that he committed crimes against humanity. Arendt wrote her reasoning in a direct address to Eichmann. She seemed to suppose that Eichmann would have been able to understand this reasoning, in spite of his inability to think. A necessary condition for punishment seems to be the ability of the convict to understand the meaning of punishment and the moral and legal norms which are expressed by punishment. When this ability is absent, punishment of war criminals becomes a political act to eliminate enemies of the human race. That would go against modern conceptions of punishment as a meaningful communicative act towards the perpetrator.\",\"PeriodicalId\":53935,\"journal\":{\"name\":\"TIJDSCHRIFT VOOR FILOSOFIE\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2017-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"TIJDSCHRIFT VOOR FILOSOFIE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2143/TVF.78.4.3203406\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"PHILOSOPHY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TIJDSCHRIFT VOOR FILOSOFIE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2143/TVF.78.4.3203406","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

汉娜·阿伦特在她的书《艾希曼在耶路撒冷》中认为,阿道夫·艾希曼没有满足惩罚的必要条件:他没有“做错事的意图”。艾希曼想成为一个守法的公民。因此,他能够做出可怕的行为,根据纳粹德国的法律,不是犯罪。由于无法思考,艾希曼从未意识到自己在做什么。这就是阿伦特所说的平庸之恶。然而她认为艾希曼应该被绞死。对他的案件判处死刑的理由是他犯了危害人类罪。阿伦特在写给艾希曼的信中写下了她的理由。她似乎认为艾希曼能够理解这个推理,尽管他不会思考。惩罚的一个必要条件似乎是罪犯能够理解惩罚的意义以及惩罚所表达的道德和法律规范。如果没有这种能力,对战犯的惩罚就变成了消灭人类敌人的政治行为。这违背了惩罚作为对犯罪者有意义的交流行为的现代观念。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
De banaliteit van het kwaad en de zin van straf
In her book Eichmann in Jerusalem Hannah Arendt argued that Adolf Eichmann did not fulfill a necessary condition for punishment: he did not have an 'intent to do wrong'. Eichmann wanted to be a law abiding citizen. Thus he was able to commit terrible acts that, according to the laws of Nazi Germany, were not crimes. Because of his inability to think, Eichmann never realized what he was doing. This is what Arendt called the banality of evil. Yet she was of the opinion that Eichmann deserved to be hanged. The reason for the death penalty in his case was the fact that he committed crimes against humanity. Arendt wrote her reasoning in a direct address to Eichmann. She seemed to suppose that Eichmann would have been able to understand this reasoning, in spite of his inability to think. A necessary condition for punishment seems to be the ability of the convict to understand the meaning of punishment and the moral and legal norms which are expressed by punishment. When this ability is absent, punishment of war criminals becomes a political act to eliminate enemies of the human race. That would go against modern conceptions of punishment as a meaningful communicative act towards the perpetrator.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
1
期刊介绍: In het Tijdschrift voor Filosofie verschijnen thematische bijdragen, historische en kritische studies, literatuuroverzichten, boekbesprekingen en kronieken. Het staat open voor alle actuele stromingen in en voor discussies op de verscheidene domeinen van de filosofie. Het Tijdschrift voor Filosofie bevat bijdragen van filosofen uit verschillende landen. Het besteedt in het bijzonder aandacht aan het wijsgerige leven in Nederland en Vlaanderen en wil op wetenschappelijk niveau het wijsgerig gesprek in het Nederlands bevorderen. Elke bijdrage wordt ‘dubbel blind’ beoordeeld door tenminste twee deskundigen, afkomstig van verschillende universiteiten.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信