臭虫,洞穴,审判官:《加沙的盲人》中的陀思妥耶夫斯基互文

Slavica Pub Date : 2021-06-08 DOI:10.31034/050.2021.14
Angelika Reichmann
{"title":"臭虫,洞穴,审判官:《加沙的盲人》中的陀思妥耶夫斯基互文","authors":"Angelika Reichmann","doi":"10.31034/050.2021.14","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present article is devoted to the discussion of intertextual connections between Aldous Huxley’s Eyeless in Gaza (1936) and three works by Dostoevsky: Notes from the Underground(1864), Crime and Punishment (1869) and The Brothers Karamazov (1880, Grand Inquisitor scene). As is well-known, the Dostoevskian novel of ideas was a major inspiring force for Aldous Huxley’s art: Huxley’s rewriting of the Grand Inquisitor episode in Brave New World (1932) is probably the best-known case in point. Nonetheless, insufficient critical attention has been devoted to the actual intertextual connections between the two novelists’ output. As I have demonstrated earlier, on closer inspectionPoint Counter Point (1928) turns out to be a rewriting of Devils (1872), which, however, alsoproves to be a low point in Huxley’s assessment of Dostoevsky – a companion piece to his incidental vicious critique included in his 1929 essay on Baudelaire, in which Huxley also targets spiritual quest. Let me argue that Eyeless in Gaza can be read as a sequel to that polemic, in which a change of Huxley’s attitude to Dostoevsky is clearly notable: the novel provides a much more subtle and even respectful critique of Dostoevsky by implying the universal relevance of the Dostoevskian underground to the understanding of the modern human condition and by re-embracing spiritual quest.","PeriodicalId":34183,"journal":{"name":"Slavica","volume":"15 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Bugs, Burrow, Inquisitor: Dostoevskian Intertexts in Eyeless in Gaza\",\"authors\":\"Angelika Reichmann\",\"doi\":\"10.31034/050.2021.14\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present article is devoted to the discussion of intertextual connections between Aldous Huxley’s Eyeless in Gaza (1936) and three works by Dostoevsky: Notes from the Underground(1864), Crime and Punishment (1869) and The Brothers Karamazov (1880, Grand Inquisitor scene). As is well-known, the Dostoevskian novel of ideas was a major inspiring force for Aldous Huxley’s art: Huxley’s rewriting of the Grand Inquisitor episode in Brave New World (1932) is probably the best-known case in point. Nonetheless, insufficient critical attention has been devoted to the actual intertextual connections between the two novelists’ output. As I have demonstrated earlier, on closer inspectionPoint Counter Point (1928) turns out to be a rewriting of Devils (1872), which, however, alsoproves to be a low point in Huxley’s assessment of Dostoevsky – a companion piece to his incidental vicious critique included in his 1929 essay on Baudelaire, in which Huxley also targets spiritual quest. Let me argue that Eyeless in Gaza can be read as a sequel to that polemic, in which a change of Huxley’s attitude to Dostoevsky is clearly notable: the novel provides a much more subtle and even respectful critique of Dostoevsky by implying the universal relevance of the Dostoevskian underground to the understanding of the modern human condition and by re-embracing spiritual quest.\",\"PeriodicalId\":34183,\"journal\":{\"name\":\"Slavica\",\"volume\":\"15 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Slavica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31034/050.2021.14\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Slavica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31034/050.2021.14","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文致力于讨论赫胥黎的《加沙的瞎子》(1936)与陀思妥耶夫斯基的三部作品:《地下笔记》(1864)、《罪与罚》(1869)和《卡拉马佐夫兄弟》(1880年,大审判现场)之间的互文联系。众所周知,陀思妥耶夫斯基的思想小说是赫胥黎艺术创作的主要灵感来源:赫胥黎在《美丽新世界》(1932)中对大审判官章节的改写可能是最著名的例子。然而,对于这两位小说家作品之间实际的互文联系,评论界的关注还不够。正如我之前所展示的那样,仔细观察《点对点》(1928)原来是对《魔鬼》(1872)的重写,然而,这也被证明是赫胥黎对陀思妥耶夫斯基评价的低谷——这是他在1929年关于波德莱尔的文章中附带的恶毒批评的一个同伴,赫胥黎在其中也以精神追求为目标。我想说的是,《加沙的无眼人》可以被解读为那场论战的续集,其中赫胥黎对陀思妥耶夫斯基态度的改变显然是值得注意的:小说通过暗示陀思妥耶夫斯基的地下世界与理解现代人类状况的普遍相关性,以及通过重新拥抱精神追求,对陀思妥耶夫斯基进行了更微妙、甚至更尊重的批评。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Bugs, Burrow, Inquisitor: Dostoevskian Intertexts in Eyeless in Gaza
The present article is devoted to the discussion of intertextual connections between Aldous Huxley’s Eyeless in Gaza (1936) and three works by Dostoevsky: Notes from the Underground(1864), Crime and Punishment (1869) and The Brothers Karamazov (1880, Grand Inquisitor scene). As is well-known, the Dostoevskian novel of ideas was a major inspiring force for Aldous Huxley’s art: Huxley’s rewriting of the Grand Inquisitor episode in Brave New World (1932) is probably the best-known case in point. Nonetheless, insufficient critical attention has been devoted to the actual intertextual connections between the two novelists’ output. As I have demonstrated earlier, on closer inspectionPoint Counter Point (1928) turns out to be a rewriting of Devils (1872), which, however, alsoproves to be a low point in Huxley’s assessment of Dostoevsky – a companion piece to his incidental vicious critique included in his 1929 essay on Baudelaire, in which Huxley also targets spiritual quest. Let me argue that Eyeless in Gaza can be read as a sequel to that polemic, in which a change of Huxley’s attitude to Dostoevsky is clearly notable: the novel provides a much more subtle and even respectful critique of Dostoevsky by implying the universal relevance of the Dostoevskian underground to the understanding of the modern human condition and by re-embracing spiritual quest.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
14 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信