在学术英语阅读理解中有效使用机器翻译的教学策略

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
D. Borsatti, R. Gabriel
{"title":"在学术英语阅读理解中有效使用机器翻译的教学策略","authors":"D. Borsatti, R. Gabriel","doi":"10.5902/2176148571439","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A leitura em línguas adicionais, especialmente em língua Inglesa, é uma exigência para os estudantes de pós-graduação brasileiros nos cursos de mestrado e doutorado. Nos cursos de inglês para fins acadêmicos, a leitura é ensinada através dos aspectos linguísticos e de estratégias de leitura. Neste artigo, apresentamos um estudo realizado a partir do uso da tradução automática (TA), mais especificamente do Google Translate (GT) como uma ferramenta pedagógica para a aprendizagem de língua mediada pelo computador ou CALL (Computer-Assisted Language Learning), voltada ao ensino de estratégias que visa sanar as dificuldades de leitura inglês neste âmbito. Os resultados demonstram que o uso pedagógico do tradutor automático através de uma instrução explícita auxilia na compreensão leitora em inglês para fins acadêmicos, bem como promove maior consciência dos estudantes acerca do funcionamento do TA, o que implica uma utilização mais autônoma, crítica e eficaz da ferramenta.","PeriodicalId":40528,"journal":{"name":"Linguas & Letras","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-01-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Estratégias pedagógicas para o uso eficaz da tradução automática na compreensão leitora em Inglês para fins acadêmicos\",\"authors\":\"D. Borsatti, R. Gabriel\",\"doi\":\"10.5902/2176148571439\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"A leitura em línguas adicionais, especialmente em língua Inglesa, é uma exigência para os estudantes de pós-graduação brasileiros nos cursos de mestrado e doutorado. Nos cursos de inglês para fins acadêmicos, a leitura é ensinada através dos aspectos linguísticos e de estratégias de leitura. Neste artigo, apresentamos um estudo realizado a partir do uso da tradução automática (TA), mais especificamente do Google Translate (GT) como uma ferramenta pedagógica para a aprendizagem de língua mediada pelo computador ou CALL (Computer-Assisted Language Learning), voltada ao ensino de estratégias que visa sanar as dificuldades de leitura inglês neste âmbito. Os resultados demonstram que o uso pedagógico do tradutor automático através de uma instrução explícita auxilia na compreensão leitora em inglês para fins acadêmicos, bem como promove maior consciência dos estudantes acerca do funcionamento do TA, o que implica uma utilização mais autônoma, crítica e eficaz da ferramenta.\",\"PeriodicalId\":40528,\"journal\":{\"name\":\"Linguas & Letras\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-01-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguas & Letras\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5902/2176148571439\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguas & Letras","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5902/2176148571439","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

阅读其他语言,特别是英语,是巴西硕士和博士研究生的要求。在学术英语课程中,阅读是通过语言方面和阅读策略来教授的。本文首先介绍一项研究从机器翻译(mt)的使用谷歌翻译,尤其是学习(GT)作为一个教育工具的电脑或者叫(计算机-Assisted介导的语言学习,有教学的策略,旨在解决英语阅读的困难。结果表明,通过明确的教学,机器翻译的教学使用有助于学术目的的英语阅读理解,并提高学生对at功能的认识,这意味着更自主、批判性和有效地使用工具。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Estratégias pedagógicas para o uso eficaz da tradução automática na compreensão leitora em Inglês para fins acadêmicos
A leitura em línguas adicionais, especialmente em língua Inglesa, é uma exigência para os estudantes de pós-graduação brasileiros nos cursos de mestrado e doutorado. Nos cursos de inglês para fins acadêmicos, a leitura é ensinada através dos aspectos linguísticos e de estratégias de leitura. Neste artigo, apresentamos um estudo realizado a partir do uso da tradução automática (TA), mais especificamente do Google Translate (GT) como uma ferramenta pedagógica para a aprendizagem de língua mediada pelo computador ou CALL (Computer-Assisted Language Learning), voltada ao ensino de estratégias que visa sanar as dificuldades de leitura inglês neste âmbito. Os resultados demonstram que o uso pedagógico do tradutor automático através de uma instrução explícita auxilia na compreensão leitora em inglês para fins acadêmicos, bem como promove maior consciência dos estudantes acerca do funcionamento do TA, o que implica uma utilização mais autônoma, crítica e eficaz da ferramenta.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Linguas & Letras
Linguas & Letras LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
22
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信