手语作为一种技术:乌干达手语的存在主义和工具观点

G. Beckmann
{"title":"手语作为一种技术:乌干达手语的存在主义和工具观点","authors":"G. Beckmann","doi":"10.1017/S0001972022000432","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The introduction of Ugandan Sign Language in Acholi, northern Uganda, was part of a growing internationally linked disability movement in the country and was set within the framework of development policy and human rights-based approaches. In this context, Ugandan Sign Language appeared as a technology of development. But how did the appropriation of Ugandan Sign Language change deaf people’s lives, their being-in-the-world, in Acholi? In using the theoretical approach of existential and instrumental perspectives on technologies by Martin Heidegger, this article analyses the complex transitions following the appropriation of Ugandan Sign Language on international, national and local levels. The disability movement – including Ugandan Sign Language projects – reached Acholi during the time of war between the Lord’s Resistance Army and Ugandan national forces. Displacement brought scattered deaf people together in towns and camps, where Ugandan Sign Language was introduced through workshops and institutions including churches. This created new forms of communication and possibilities of sociality. After the war, gender differences emerged, as many deaf women returned to rural homes where they had few opportunities to communicate with other sign language users.","PeriodicalId":80373,"journal":{"name":"Africa : notiziario dell'Associazione fra le imprese italiane in Africa","volume":"32 1","pages":"430 - 448"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Sign language as a technology: existential and instrumental perspectives of Ugandan Sign Language\",\"authors\":\"G. Beckmann\",\"doi\":\"10.1017/S0001972022000432\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract The introduction of Ugandan Sign Language in Acholi, northern Uganda, was part of a growing internationally linked disability movement in the country and was set within the framework of development policy and human rights-based approaches. In this context, Ugandan Sign Language appeared as a technology of development. But how did the appropriation of Ugandan Sign Language change deaf people’s lives, their being-in-the-world, in Acholi? In using the theoretical approach of existential and instrumental perspectives on technologies by Martin Heidegger, this article analyses the complex transitions following the appropriation of Ugandan Sign Language on international, national and local levels. The disability movement – including Ugandan Sign Language projects – reached Acholi during the time of war between the Lord’s Resistance Army and Ugandan national forces. Displacement brought scattered deaf people together in towns and camps, where Ugandan Sign Language was introduced through workshops and institutions including churches. This created new forms of communication and possibilities of sociality. After the war, gender differences emerged, as many deaf women returned to rural homes where they had few opportunities to communicate with other sign language users.\",\"PeriodicalId\":80373,\"journal\":{\"name\":\"Africa : notiziario dell'Associazione fra le imprese italiane in Africa\",\"volume\":\"32 1\",\"pages\":\"430 - 448\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-08-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Africa : notiziario dell'Associazione fra le imprese italiane in Africa\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/S0001972022000432\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Africa : notiziario dell'Associazione fra le imprese italiane in Africa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S0001972022000432","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

在乌干达北部的阿乔利引入乌干达手语是该国日益发展的国际残疾运动的一部分,是在发展政策和基于人权的方法的框架内制定的。在这种背景下,乌干达手语作为一种发展的技术出现了。但是,乌干达手语的挪用如何改变了聋哑人的生活,改变了他们在阿乔利的存在?本文运用海德格尔关于技术的存在主义和工具主义视角的理论方法,分析了乌干达手语在国际、国家和地方层面上的复杂转变。残疾人运动- -包括乌干达手语项目- -在圣主抵抗军和乌干达国家部队之间的战争期间到达阿乔利。流离失所使分散的聋人聚集在城镇和营地,在那里通过讲习班和包括教堂在内的机构介绍乌干达手语。这创造了新的交流形式和社交的可能性。战争结束后,性别差异出现了,因为许多失聪妇女回到农村家庭,在那里她们几乎没有机会与其他手语使用者交流。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Sign language as a technology: existential and instrumental perspectives of Ugandan Sign Language
Abstract The introduction of Ugandan Sign Language in Acholi, northern Uganda, was part of a growing internationally linked disability movement in the country and was set within the framework of development policy and human rights-based approaches. In this context, Ugandan Sign Language appeared as a technology of development. But how did the appropriation of Ugandan Sign Language change deaf people’s lives, their being-in-the-world, in Acholi? In using the theoretical approach of existential and instrumental perspectives on technologies by Martin Heidegger, this article analyses the complex transitions following the appropriation of Ugandan Sign Language on international, national and local levels. The disability movement – including Ugandan Sign Language projects – reached Acholi during the time of war between the Lord’s Resistance Army and Ugandan national forces. Displacement brought scattered deaf people together in towns and camps, where Ugandan Sign Language was introduced through workshops and institutions including churches. This created new forms of communication and possibilities of sociality. After the war, gender differences emerged, as many deaf women returned to rural homes where they had few opportunities to communicate with other sign language users.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信