“我不是在批评你”

IF 0.3 Q4 LINGUISTICS
Jun Lang
{"title":"“我不是在批评你”","authors":"Jun Lang","doi":"10.1075/CLD.00010.LAN","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This study examines a Chinese indirect speech act conventionally expressed with what I call the construction of earnest\n advice. From a constructionist perspective, I posit that the construction of earnest advice is an indirect\n speech act construction. Its idiosyncratic form is paired with the function of showing genuine concern and providing advice in the\n best interest of the hearer. Based on corpus evidence and discourse analysis, I analyze the contextually situated subtypes of this\n function, including passing judgments, providing suggestions, issuing complaints and mock sarcasms. The use of the contextual\n subtypes depends on interpersonal factors such as social distance, power difference, and group membership. This study has\n implications for politeness theories.","PeriodicalId":42144,"journal":{"name":"Chinese Language and Discourse","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2018-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"“I am not criticizing you”\",\"authors\":\"Jun Lang\",\"doi\":\"10.1075/CLD.00010.LAN\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This study examines a Chinese indirect speech act conventionally expressed with what I call the construction of earnest\\n advice. From a constructionist perspective, I posit that the construction of earnest advice is an indirect\\n speech act construction. Its idiosyncratic form is paired with the function of showing genuine concern and providing advice in the\\n best interest of the hearer. Based on corpus evidence and discourse analysis, I analyze the contextually situated subtypes of this\\n function, including passing judgments, providing suggestions, issuing complaints and mock sarcasms. The use of the contextual\\n subtypes depends on interpersonal factors such as social distance, power difference, and group membership. This study has\\n implications for politeness theories.\",\"PeriodicalId\":42144,\"journal\":{\"name\":\"Chinese Language and Discourse\",\"volume\":\"13 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2018-12-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Chinese Language and Discourse\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/CLD.00010.LAN\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Chinese Language and Discourse","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/CLD.00010.LAN","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

本研究考察了一种汉语间接言语行为,这种间接言语行为通常用诚挚建议的结构来表达。从建构主义的角度,我认为诚挚忠告的建构是一种间接言语行为建构。它独特的形式与表达真正的关心和为听者提供最佳利益的建议的功能相结合。基于语料库证据和语篇分析,本文分析了该功能的语境语境子类型,包括判断、建议、投诉和讽刺。语境子类型的使用取决于人际因素,如社会距离、权力差异和群体成员。本研究对礼貌理论有启示意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“I am not criticizing you”
This study examines a Chinese indirect speech act conventionally expressed with what I call the construction of earnest advice. From a constructionist perspective, I posit that the construction of earnest advice is an indirect speech act construction. Its idiosyncratic form is paired with the function of showing genuine concern and providing advice in the best interest of the hearer. Based on corpus evidence and discourse analysis, I analyze the contextually situated subtypes of this function, including passing judgments, providing suggestions, issuing complaints and mock sarcasms. The use of the contextual subtypes depends on interpersonal factors such as social distance, power difference, and group membership. This study has implications for politeness theories.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
0.00%
发文量
27
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信