{"title":"Nabile fares与审查制度:从文字的沉默到图像的回声","authors":"K. Chevalier","doi":"10.4000/transtexts.1412","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cet article analyse comment Nabile Fares s’oppose aux censures ideologiques, historiques, politiques, linguistiques, politiques, editoriales en consequence de la guerre d’Algerie. Avec une ecriture volontairement opaque, aux mots reprimes, dans laquelle le symbolisme visuel domine, il cherche a illustrer tout en combattant les silences de la censure. Ses dernieres bandes dessinees (en collaboration avec l’illustrateur Kamel Khelif), peuvent se lire comme un espace intermedial polyphonique/ polygraphique offrant un dialogue ethique et phenomenologique qui temoigne du silence des mots tout en revelant les echos des images.","PeriodicalId":42064,"journal":{"name":"Transcultural Studies","volume":"85 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Nabile Farès et la censure: du silence des mots aux échos des images\",\"authors\":\"K. Chevalier\",\"doi\":\"10.4000/transtexts.1412\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Cet article analyse comment Nabile Fares s’oppose aux censures ideologiques, historiques, politiques, linguistiques, politiques, editoriales en consequence de la guerre d’Algerie. Avec une ecriture volontairement opaque, aux mots reprimes, dans laquelle le symbolisme visuel domine, il cherche a illustrer tout en combattant les silences de la censure. Ses dernieres bandes dessinees (en collaboration avec l’illustrateur Kamel Khelif), peuvent se lire comme un espace intermedial polyphonique/ polygraphique offrant un dialogue ethique et phenomenologique qui temoigne du silence des mots tout en revelant les echos des images.\",\"PeriodicalId\":42064,\"journal\":{\"name\":\"Transcultural Studies\",\"volume\":\"85 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-12-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Transcultural Studies\",\"FirstCategoryId\":\"95\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/transtexts.1412\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Transcultural Studies","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/transtexts.1412","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
Nabile Farès et la censure: du silence des mots aux échos des images
Cet article analyse comment Nabile Fares s’oppose aux censures ideologiques, historiques, politiques, linguistiques, politiques, editoriales en consequence de la guerre d’Algerie. Avec une ecriture volontairement opaque, aux mots reprimes, dans laquelle le symbolisme visuel domine, il cherche a illustrer tout en combattant les silences de la censure. Ses dernieres bandes dessinees (en collaboration avec l’illustrateur Kamel Khelif), peuvent se lire comme un espace intermedial polyphonique/ polygraphique offrant un dialogue ethique et phenomenologique qui temoigne du silence des mots tout en revelant les echos des images.
期刊介绍:
The Journal of Transcultural Studies is a peer-reviewed, open-access journal committed to promoting the knowledge and research of transculturality in all disciplines. It is published by the Cluster of Excellence “Asia and Europe in a Global Context: The Dynamics of Transculturality” of the Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg.