《迁徙时期的爱情:1948-1957年意大利和加拿大之间的情侣通信》

4区 艺术学
Du Pub Date : 2011-11-25 DOI:10.7202/1006427AR
S. Cancian
{"title":"《迁徙时期的爱情:1948-1957年意大利和加拿大之间的情侣通信》","authors":"S. Cancian","doi":"10.7202/1006427AR","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"How did a lover’s letter help to negotiate physical absence, separation, and migration? How can words of romantic love and yearning contribute to historians’ understanding of amour-passion, letter-writing, and transnational relationships? And, finally, what do they tell us about ordinary lives and migration experiences? In this article, I argue that love letters written by everyday writers in a context of international migration are extraordinary historical documents. These cultural artefacts offer a plethora of insights on transnational communication, the romantic love that infused such epistolary narratives, the challenges that ordinary lovers faced in their separation, and how letter-writing helped them to negotiate a lover’s absence. Letters written by women and men in the context of Italian postwar migration to Canada are employed to illustrate my points.","PeriodicalId":41513,"journal":{"name":"Du","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2011-11-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Love in the Time of Migration : Lovers’ Correspondence between Italy and Canada, 1948-1957\",\"authors\":\"S. Cancian\",\"doi\":\"10.7202/1006427AR\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"How did a lover’s letter help to negotiate physical absence, separation, and migration? How can words of romantic love and yearning contribute to historians’ understanding of amour-passion, letter-writing, and transnational relationships? And, finally, what do they tell us about ordinary lives and migration experiences? In this article, I argue that love letters written by everyday writers in a context of international migration are extraordinary historical documents. These cultural artefacts offer a plethora of insights on transnational communication, the romantic love that infused such epistolary narratives, the challenges that ordinary lovers faced in their separation, and how letter-writing helped them to negotiate a lover’s absence. Letters written by women and men in the context of Italian postwar migration to Canada are employed to illustrate my points.\",\"PeriodicalId\":41513,\"journal\":{\"name\":\"Du\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2011-11-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Du\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7202/1006427AR\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Du","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1006427AR","RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

一封情人的信是如何帮助我们解决身体上的缺失、分离和移民问题的?浪漫的爱情和渴望的词语如何有助于历史学家对爱情、激情、书信和跨国关系的理解?最后,他们告诉了我们关于普通生活和移民经历的什么?在这篇文章中,我认为,在国际移民的背景下,日常作家写的情书是非凡的历史文献。这些文化文物提供了大量关于跨国交流的见解,注入这种书信叙事的浪漫爱情,普通恋人在分离时面临的挑战,以及写信如何帮助他们处理爱人不在身边的问题。在意大利战后移民到加拿大的背景下,女人和男人写的信被用来说明我的观点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Love in the Time of Migration : Lovers’ Correspondence between Italy and Canada, 1948-1957
How did a lover’s letter help to negotiate physical absence, separation, and migration? How can words of romantic love and yearning contribute to historians’ understanding of amour-passion, letter-writing, and transnational relationships? And, finally, what do they tell us about ordinary lives and migration experiences? In this article, I argue that love letters written by everyday writers in a context of international migration are extraordinary historical documents. These cultural artefacts offer a plethora of insights on transnational communication, the romantic love that infused such epistolary narratives, the challenges that ordinary lovers faced in their separation, and how letter-writing helped them to negotiate a lover’s absence. Letters written by women and men in the context of Italian postwar migration to Canada are employed to illustrate my points.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Du
Du ART-
自引率
0.00%
发文量
1
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信