{"title":"南非民谣:但丁笔下的尤利西斯的翻版","authors":"Sonia Fanucchi","doi":"10.36253/978-88-5518-458-8.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The figure of Ulysses haunts the pages of Dante’s Commedia, embodying a tension between past and present, and the potential and dangers inherent in any attempt at transformation. In this chapter I focus on four creative pieces by young South African students for whom Dante’s Ulysses becomes a rich and suggestive symbol. Despite their overt differences in approach, I argue that these pieces are all connected by a creative response to Dante, translating and conversing with his Ulysses from their personal and political perspectives. They are notable for their paradoxical approach to Dante’s hero, as they attempt to fashion new identities, to break free of the destructive influence of South Africa’s past, and to develop a more authentic, moral language.","PeriodicalId":41379,"journal":{"name":"Studi e Saggi Linguistici","volume":"105 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The South African Folle volo: Dante's Ulysses reinvented\",\"authors\":\"Sonia Fanucchi\",\"doi\":\"10.36253/978-88-5518-458-8.10\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The figure of Ulysses haunts the pages of Dante’s Commedia, embodying a tension between past and present, and the potential and dangers inherent in any attempt at transformation. In this chapter I focus on four creative pieces by young South African students for whom Dante’s Ulysses becomes a rich and suggestive symbol. Despite their overt differences in approach, I argue that these pieces are all connected by a creative response to Dante, translating and conversing with his Ulysses from their personal and political perspectives. They are notable for their paradoxical approach to Dante’s hero, as they attempt to fashion new identities, to break free of the destructive influence of South Africa’s past, and to develop a more authentic, moral language.\",\"PeriodicalId\":41379,\"journal\":{\"name\":\"Studi e Saggi Linguistici\",\"volume\":\"105 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2021-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studi e Saggi Linguistici\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.36253/978-88-5518-458-8.10\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studi e Saggi Linguistici","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36253/978-88-5518-458-8.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
The South African Folle volo: Dante's Ulysses reinvented
The figure of Ulysses haunts the pages of Dante’s Commedia, embodying a tension between past and present, and the potential and dangers inherent in any attempt at transformation. In this chapter I focus on four creative pieces by young South African students for whom Dante’s Ulysses becomes a rich and suggestive symbol. Despite their overt differences in approach, I argue that these pieces are all connected by a creative response to Dante, translating and conversing with his Ulysses from their personal and political perspectives. They are notable for their paradoxical approach to Dante’s hero, as they attempt to fashion new identities, to break free of the destructive influence of South Africa’s past, and to develop a more authentic, moral language.
期刊介绍:
debate in Italy, especially for those scholars working in the field of Indo-European Historical Linguistics and contemporary Theoretical Linguistics. Today, after 50 years of life, Studi e Saggi Linguistici has a firm position in this field, but it also gained a larger international profile, including well-known foreign scholars as members of its Scientific Committee, and fostering the publication of English-written papers. The Editors always aim at publishing original and innovative papers, whose quality and exactness are guaranteed by the prestigious Scientific Committee, and by the anonymous peer-review process. Although a certain preference is accorded to both historical and general Linguistics, in line with the tradition, the Journal welcomes scientific contributions concerning any linguistic field, with no preference or prejudice for particular methodological approaches and theoretical paradigms.