{"title":"狂欢节的美好时光。口头传统在现代传播的叙事圣歌中","authors":"David Mañero Lozano","doi":"10.3989/rfe.2020.006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study focuses on the narrative song generally known as La Buenaventura. As I try to show from the comparative analysis of almost a hundred oral samples of different origins, despite spreading recently and through loose folds, this song experimented an interesting process of traditionalization. This is observable at the level of the discourse, the configuration of the intrigue and the intention, as well as in the contaminations and links with other songs and romances of the traditional repertoire.","PeriodicalId":44540,"journal":{"name":"REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA","volume":"78 1","pages":"141-160"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"La buenaventura del carnaval. Tradición oral en un canto narrativo de transmisión moderna\",\"authors\":\"David Mañero Lozano\",\"doi\":\"10.3989/rfe.2020.006\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study focuses on the narrative song generally known as La Buenaventura. As I try to show from the comparative analysis of almost a hundred oral samples of different origins, despite spreading recently and through loose folds, this song experimented an interesting process of traditionalization. This is observable at the level of the discourse, the configuration of the intrigue and the intention, as well as in the contaminations and links with other songs and romances of the traditional repertoire.\",\"PeriodicalId\":44540,\"journal\":{\"name\":\"REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA\",\"volume\":\"78 1\",\"pages\":\"141-160\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2020-06-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3989/rfe.2020.006\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3989/rfe.2020.006","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
La buenaventura del carnaval. Tradición oral en un canto narrativo de transmisión moderna
This study focuses on the narrative song generally known as La Buenaventura. As I try to show from the comparative analysis of almost a hundred oral samples of different origins, despite spreading recently and through loose folds, this song experimented an interesting process of traditionalization. This is observable at the level of the discourse, the configuration of the intrigue and the intention, as well as in the contaminations and links with other songs and romances of the traditional repertoire.
期刊介绍:
Established in 1914 by Ramón Menéndez Pidal, Revista de Filología Española is edited in two half-yearly issues that compound one volume with around 450 pages, holding research papers on Spanish Philology. Along its trajectory RFE reflects the changes experimented by Philology itself. RFE also provides bibliographical information from Journals on the same subjects and received in the Library of Philology (CSIC). Assistant Editors, according to the evaluation performed by external revieweres, decide about aceptation and publishing. Submissions must be original, unpublished works. The language of the Journal is Spanish. Articles in other Romance languages may be published if aproved by the Assistant Editors.