{"title":"Van den Avenne cecile, 2017,来自当地人的口口相传。殖民非洲的语言交流","authors":"Clélia Coret","doi":"10.4000/AFRICANISTES.9667","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Sur la couverture de l’ouvrage, un officier francais echange avec trois tirailleurs senegalais. Le premier se tait, les yeux rives au sol, le deuxieme n’est pas visible, cache par le corps du Francais, le dernier semble repondre a son superieur ; mais en quelle langue ? Cette carte postale de 1914 illustre bien les enjeux du livre de Cecile Van den Avenne. L’etude porte sur les pratiques de communication entre Africains et Europeens a travers ce que les langues disent de la « rencontre coloni...","PeriodicalId":14839,"journal":{"name":"Journal Des Africanistes","volume":"72 1","pages":"230-233"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Van den Avenne Cécile, 2017, De la bouche même des indigènes. Échanges linguistiques en Afrique coloniale\",\"authors\":\"Clélia Coret\",\"doi\":\"10.4000/AFRICANISTES.9667\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Sur la couverture de l’ouvrage, un officier francais echange avec trois tirailleurs senegalais. Le premier se tait, les yeux rives au sol, le deuxieme n’est pas visible, cache par le corps du Francais, le dernier semble repondre a son superieur ; mais en quelle langue ? Cette carte postale de 1914 illustre bien les enjeux du livre de Cecile Van den Avenne. L’etude porte sur les pratiques de communication entre Africains et Europeens a travers ce que les langues disent de la « rencontre coloni...\",\"PeriodicalId\":14839,\"journal\":{\"name\":\"Journal Des Africanistes\",\"volume\":\"72 1\",\"pages\":\"230-233\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal Des Africanistes\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/AFRICANISTES.9667\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal Des Africanistes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/AFRICANISTES.9667","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Van den Avenne Cécile, 2017, De la bouche même des indigènes. Échanges linguistiques en Afrique coloniale
Sur la couverture de l’ouvrage, un officier francais echange avec trois tirailleurs senegalais. Le premier se tait, les yeux rives au sol, le deuxieme n’est pas visible, cache par le corps du Francais, le dernier semble repondre a son superieur ; mais en quelle langue ? Cette carte postale de 1914 illustre bien les enjeux du livre de Cecile Van den Avenne. L’etude porte sur les pratiques de communication entre Africains et Europeens a travers ce que les langues disent de la « rencontre coloni...