{"title":"博尔赫斯,吉卜林和Xul太阳能:干预和拨款在星期六的多色杂志","authors":"Patricia M. Artundo","doi":"10.25025/hart14.2023.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Estudiamos aquí la participación de Xul Solar en la Revista Multicolor de los Sábados y definimos los términos en que tuvo lugar, sobre todo, a partir de su traducción de una selección de cuentos de Kipling, Just so stories. Como punto de partida, trabajamos con objetos materiales —un ejemplar del libro mencionado y unas páginas sueltas de la revista conservados por el artista— lo que nos permitió reconstruir el contexto de producción de esas traducciones al momento de su publicación. Resultado de un trabajo colectivo como lo es el suplemento semanal ilustrado, identificamos, sin embargo, acciones e intervenciones de uno de sus directores, Jorge L. Borges, que explican cómo fue aquel proceso que marcó el pasaje de los cuentos del libro al semanario y el porqué de algunas de las decisiones tomadas.","PeriodicalId":52912,"journal":{"name":"Hart","volume":"48 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-05-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Borges, Kipling y Xul Solar: intervenciones y apropiaciones en la Revista Multicolor de los Sábados\",\"authors\":\"Patricia M. Artundo\",\"doi\":\"10.25025/hart14.2023.04\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Estudiamos aquí la participación de Xul Solar en la Revista Multicolor de los Sábados y definimos los términos en que tuvo lugar, sobre todo, a partir de su traducción de una selección de cuentos de Kipling, Just so stories. Como punto de partida, trabajamos con objetos materiales —un ejemplar del libro mencionado y unas páginas sueltas de la revista conservados por el artista— lo que nos permitió reconstruir el contexto de producción de esas traducciones al momento de su publicación. Resultado de un trabajo colectivo como lo es el suplemento semanal ilustrado, identificamos, sin embargo, acciones e intervenciones de uno de sus directores, Jorge L. Borges, que explican cómo fue aquel proceso que marcó el pasaje de los cuentos del libro al semanario y el porqué de algunas de las decisiones tomadas.\",\"PeriodicalId\":52912,\"journal\":{\"name\":\"Hart\",\"volume\":\"48 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-05-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Hart\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.25025/hart14.2023.04\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hart","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25025/hart14.2023.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在这里,我们研究了Xul Solar参与周六杂志Multicolor的情况,并定义了发生的术语,主要是基于他对吉卜林短篇小说选集《Just so stories》的翻译。作为起点,我们使用了物质物品——上面提到的书的副本和艺术家保存的杂志的几页——这让我们能够重建这些翻译出版时的生产背景。集体工作的结果是在每周补充说明,然而,我们的行动和干预措施之一,其董事、豪尔赫·l . Borges,那个过程是怎样你讲解了这本书的几段故事,周刊和为什么某些所作出的决定。
Borges, Kipling y Xul Solar: intervenciones y apropiaciones en la Revista Multicolor de los Sábados
Estudiamos aquí la participación de Xul Solar en la Revista Multicolor de los Sábados y definimos los términos en que tuvo lugar, sobre todo, a partir de su traducción de una selección de cuentos de Kipling, Just so stories. Como punto de partida, trabajamos con objetos materiales —un ejemplar del libro mencionado y unas páginas sueltas de la revista conservados por el artista— lo que nos permitió reconstruir el contexto de producción de esas traducciones al momento de su publicación. Resultado de un trabajo colectivo como lo es el suplemento semanal ilustrado, identificamos, sin embargo, acciones e intervenciones de uno de sus directores, Jorge L. Borges, que explican cómo fue aquel proceso que marcó el pasaje de los cuentos del libro al semanario y el porqué de algunas de las decisiones tomadas.