基于人工智能的无线网络接入与在线英语翻译教学系统的情感识别

Yonglan Li, Wen Shu
{"title":"基于人工智能的无线网络接入与在线英语翻译教学系统的情感识别","authors":"Yonglan Li, Wen Shu","doi":"10.1155/2022/1238932","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The research is aimed at verifying the application effect of the online automatic evaluation system in English translation teaching and at understanding the satisfaction of students with different feedback methods. The research uses three classes of human resource management majors in Xi’an Technological University as the research object and uses questionnaire survey and comparative experiment methods to compare and analyse the three feedback methods: teacher feedback, online automatic feedback, and teacher feedback combined with online automatic feedback. The research answers the following three questions: (1) will the three feedback methods affect students’ English translation performance? (2) Which of the three feedback methods will improve students’ English performance better? (3) What about students’ satisfaction with current feedback methods? The research results show that the significance value between the control group (CG) and the experimental group 1 (EG1) is 0.029, that between CG and the experimental group 2 (EG2) is 0.432, and that between EG1 and EG2 is 0.001. There are obvious differences in the posttest scores of the three groups of students. EG2 has the largest average posttest score, which is 9.8182; there is no obvious difference in posttest translation scores between CG and EG2. It indicates that “teacher feedback + online automatic feedback” and teacher feedback have the equivalent effect on improving students’ translation. The results of the questionnaire survey show that students have the highest degree of recognition of “teacher feedback + online automatic feedback.” The research is helpful for teachers to better understand the shortcomings in the translation teaching process, so that they can take effective measures against these problems in the follow-up teaching process to improve their teaching effect.","PeriodicalId":23995,"journal":{"name":"Wirel. Commun. Mob. Comput.","volume":"70 1","pages":"1238932:1-1238932:17"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Wireless Network Access and Emotion Recognition of Online English Translation Teaching System from the Perspective of Artificial Intelligence\",\"authors\":\"Yonglan Li, Wen Shu\",\"doi\":\"10.1155/2022/1238932\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The research is aimed at verifying the application effect of the online automatic evaluation system in English translation teaching and at understanding the satisfaction of students with different feedback methods. The research uses three classes of human resource management majors in Xi’an Technological University as the research object and uses questionnaire survey and comparative experiment methods to compare and analyse the three feedback methods: teacher feedback, online automatic feedback, and teacher feedback combined with online automatic feedback. The research answers the following three questions: (1) will the three feedback methods affect students’ English translation performance? (2) Which of the three feedback methods will improve students’ English performance better? (3) What about students’ satisfaction with current feedback methods? The research results show that the significance value between the control group (CG) and the experimental group 1 (EG1) is 0.029, that between CG and the experimental group 2 (EG2) is 0.432, and that between EG1 and EG2 is 0.001. There are obvious differences in the posttest scores of the three groups of students. EG2 has the largest average posttest score, which is 9.8182; there is no obvious difference in posttest translation scores between CG and EG2. It indicates that “teacher feedback + online automatic feedback” and teacher feedback have the equivalent effect on improving students’ translation. The results of the questionnaire survey show that students have the highest degree of recognition of “teacher feedback + online automatic feedback.” The research is helpful for teachers to better understand the shortcomings in the translation teaching process, so that they can take effective measures against these problems in the follow-up teaching process to improve their teaching effect.\",\"PeriodicalId\":23995,\"journal\":{\"name\":\"Wirel. Commun. Mob. Comput.\",\"volume\":\"70 1\",\"pages\":\"1238932:1-1238932:17\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-01-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Wirel. Commun. Mob. Comput.\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1155/2022/1238932\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Wirel. Commun. Mob. Comput.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1155/2022/1238932","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本研究旨在验证在线自动评价系统在英语翻译教学中的应用效果,了解不同反馈方式下学生的满意度。本研究以西安工业大学人力资源管理专业三个班为研究对象,采用问卷调查法和对比实验法,对教师反馈、在线自动反馈、教师反馈与在线自动反馈相结合三种反馈方式进行对比分析。本研究回答了以下三个问题:(1)三种反馈方式是否会影响学生的英语翻译成绩?(2)三种反馈方式中哪一种能更好地提高学生的英语成绩?(3)学生对现行反馈方式的满意度如何?研究结果表明,对照组(CG)与实验组1 (EG1)之间的显著性值为0.029,实验组2 (EG2)之间的显著性值为0.432,EG1与EG2之间的显著性值为0.001。三组学生的后测成绩有明显差异。EG2的后测平均分最大,为9.8182;CG组和EG2组的后测翻译成绩无显著差异。这表明“教师反馈+在线自动反馈”与教师反馈对提高学生翻译水平的效果相当。问卷调查结果显示,学生对“教师反馈+在线自动反馈”的认同度最高。本研究有助于教师更好地了解翻译教学过程中存在的不足,从而在后续的教学过程中针对这些问题采取有效措施,提高教学效果。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Wireless Network Access and Emotion Recognition of Online English Translation Teaching System from the Perspective of Artificial Intelligence
The research is aimed at verifying the application effect of the online automatic evaluation system in English translation teaching and at understanding the satisfaction of students with different feedback methods. The research uses three classes of human resource management majors in Xi’an Technological University as the research object and uses questionnaire survey and comparative experiment methods to compare and analyse the three feedback methods: teacher feedback, online automatic feedback, and teacher feedback combined with online automatic feedback. The research answers the following three questions: (1) will the three feedback methods affect students’ English translation performance? (2) Which of the three feedback methods will improve students’ English performance better? (3) What about students’ satisfaction with current feedback methods? The research results show that the significance value between the control group (CG) and the experimental group 1 (EG1) is 0.029, that between CG and the experimental group 2 (EG2) is 0.432, and that between EG1 and EG2 is 0.001. There are obvious differences in the posttest scores of the three groups of students. EG2 has the largest average posttest score, which is 9.8182; there is no obvious difference in posttest translation scores between CG and EG2. It indicates that “teacher feedback + online automatic feedback” and teacher feedback have the equivalent effect on improving students’ translation. The results of the questionnaire survey show that students have the highest degree of recognition of “teacher feedback + online automatic feedback.” The research is helpful for teachers to better understand the shortcomings in the translation teaching process, so that they can take effective measures against these problems in the follow-up teaching process to improve their teaching effect.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信