{"title":"Kitab Tajwid Nazm Batu Ngompal Tuan Guru Kyai Haji Muhammad Zainuddin Abdul Madjid","authors":"Salim Rahmatullah, Mohd. Jim bin Hamzah","doi":"10.20871/tjsq.v4i2.208","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Para ulama di Nusantara menilai penting membaca al-Quran, sehingga mereka melakukan pengajaran-pengajaran ilmu al-Quran. Salah satunya di bidang tajwid dengan berbagai kitab yang aslinya berbahasa Arab, tetapi diterjemahkan dan diajarkan kepada para muridnya. Artikel ini mencoba mendeskripsikan dan melihat keunikan dari kitab tajwid Nadhom Batu Ngompal, karya dari Maulana Syaikh Tuan Guru Kyai Haji Muhammad Zainuddin Abdul Madjid. Artikel ini adalah artikel kualitatif yang menggunakan metode wawancara dan kajian pustaka dalam mengumpulkan data, yang kemudian dianalisis dan dideskripsikan. Hasilnya ada lima keunikan dari Nazam Batu Ngompal: Pertama keunikan dari sisi nama yang berbeda dengan kitab Nusantara pada umumnya. Kedua, ditulis menggunakan tiga bahasa: Arab, Indonesia, dan Sasak. Ketiga, ditulis menggunakan aksara Arab-Jawi atau Arab-Pegon. Keempat, bahasanya dominan Indonesia namun tersusun menurut Ilmu Arudh. Kelima, mengandung pesan-pesan pentingnya tajwid dan berguru kepada ahlinya.","PeriodicalId":53103,"journal":{"name":"Jurnal Studi AlQuran","volume":"38 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Studi AlQuran","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20871/tjsq.v4i2.208","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
努桑塔拉的学者们认为阅读《古兰经》很重要,所以他们进行《古兰经》的教学。其中之一是tajwid,有各种各样的书最初是阿拉伯语的,但翻译和教授给他的学生。这篇文章试图描述和欣赏tajwid Nadhom的作品《tajwid Nadhom Batu ngohum》的独特性。这篇文章是一篇定性文章,使用采访方法和库研究来收集数据,然后分析和描述。因此,纳扎姆有五种不同的独特之处:名字的第一个独特之处与《努桑塔拉圣经》不同。第二种是三种语言:阿拉伯语、印度尼西亚语和萨萨克语。第三,使用阿拉伯- jawi文字或阿拉伯- pegon。第四,主要是印度尼西亚语,但它是由现代语言组成的。第五,向大师传达tajwid和教师的重要性。
Kitab Tajwid Nazm Batu Ngompal Tuan Guru Kyai Haji Muhammad Zainuddin Abdul Madjid
Para ulama di Nusantara menilai penting membaca al-Quran, sehingga mereka melakukan pengajaran-pengajaran ilmu al-Quran. Salah satunya di bidang tajwid dengan berbagai kitab yang aslinya berbahasa Arab, tetapi diterjemahkan dan diajarkan kepada para muridnya. Artikel ini mencoba mendeskripsikan dan melihat keunikan dari kitab tajwid Nadhom Batu Ngompal, karya dari Maulana Syaikh Tuan Guru Kyai Haji Muhammad Zainuddin Abdul Madjid. Artikel ini adalah artikel kualitatif yang menggunakan metode wawancara dan kajian pustaka dalam mengumpulkan data, yang kemudian dianalisis dan dideskripsikan. Hasilnya ada lima keunikan dari Nazam Batu Ngompal: Pertama keunikan dari sisi nama yang berbeda dengan kitab Nusantara pada umumnya. Kedua, ditulis menggunakan tiga bahasa: Arab, Indonesia, dan Sasak. Ketiga, ditulis menggunakan aksara Arab-Jawi atau Arab-Pegon. Keempat, bahasanya dominan Indonesia namun tersusun menurut Ilmu Arudh. Kelima, mengandung pesan-pesan pentingnya tajwid dan berguru kepada ahlinya.