基板传输特性

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
R. Laub
{"title":"基板传输特性","authors":"R. Laub","doi":"10.22452/jml.vol30no1.6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Theories of the formation of creole syntax have been proposed to explain whether substrates and superstrates influence the resultant creole structures, and if so, what the mechanisms are by which they influence them. Using the framework of feature transfer, this study investigates features in Malacca Portuguese (MP), a Portuguese-based creole spoken in Malaysia. Citing grammatical characteristics such as aspect particles, I investigate similarities between features in MP and Malay, and how these similarities could have transferred from Malay to a Portuguese lexical item to create a grammatical words in MP. . I also discuss short/long variation in personal pronouns, as well as other features such as TAM markers and auxiliaries, and investigate how they have come about from a partial feature transfer from Malay. I propose that in this particular case a substrate has affected creole syntax, and provide evidence of how this has occurred. While a much more substantial exploration of this phenomenon is essential, I put forth a hypothesis about how the short/long distinction in pronouns functions in MP.","PeriodicalId":53718,"journal":{"name":"Jordan Journal of Modern Languages & Literature","volume":"22 1","pages":"158-180"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Transmission of Substrate Features\",\"authors\":\"R. Laub\",\"doi\":\"10.22452/jml.vol30no1.6\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Theories of the formation of creole syntax have been proposed to explain whether substrates and superstrates influence the resultant creole structures, and if so, what the mechanisms are by which they influence them. Using the framework of feature transfer, this study investigates features in Malacca Portuguese (MP), a Portuguese-based creole spoken in Malaysia. Citing grammatical characteristics such as aspect particles, I investigate similarities between features in MP and Malay, and how these similarities could have transferred from Malay to a Portuguese lexical item to create a grammatical words in MP. . I also discuss short/long variation in personal pronouns, as well as other features such as TAM markers and auxiliaries, and investigate how they have come about from a partial feature transfer from Malay. I propose that in this particular case a substrate has affected creole syntax, and provide evidence of how this has occurred. While a much more substantial exploration of this phenomenon is essential, I put forth a hypothesis about how the short/long distinction in pronouns functions in MP.\",\"PeriodicalId\":53718,\"journal\":{\"name\":\"Jordan Journal of Modern Languages & Literature\",\"volume\":\"22 1\",\"pages\":\"158-180\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2020-07-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jordan Journal of Modern Languages & Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22452/jml.vol30no1.6\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jordan Journal of Modern Languages & Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22452/jml.vol30no1.6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

已经提出了克里奥尔句法形成的理论来解释底物和上覆物是否影响最终的克里奥尔结构,如果是这样,它们影响它们的机制是什么。利用特征迁移的框架,本研究调查了马六甲葡萄牙语(MP)的特征,这是一种在马来西亚使用的葡萄牙语为基础的克里奥尔语。我以动词的语法特征为例,研究了马来语和马来语的相似之处,以及这些相似之处如何从马来语转移到葡萄牙语的词汇项目中,从而形成马来语的语法词。我还讨论了人称代词的长短变化,以及其他特征,如TAM标记和助词,并研究它们是如何从马来语的部分特征转移而来的。我提出,在这种特殊情况下,衬底影响了克里奥尔语的语法,并提供了这是如何发生的证据。虽然对这一现象进行更实质性的探索是必要的,但我提出了一个关于代词的长短区别在MP中的作用的假设。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Transmission of Substrate Features
Theories of the formation of creole syntax have been proposed to explain whether substrates and superstrates influence the resultant creole structures, and if so, what the mechanisms are by which they influence them. Using the framework of feature transfer, this study investigates features in Malacca Portuguese (MP), a Portuguese-based creole spoken in Malaysia. Citing grammatical characteristics such as aspect particles, I investigate similarities between features in MP and Malay, and how these similarities could have transferred from Malay to a Portuguese lexical item to create a grammatical words in MP. . I also discuss short/long variation in personal pronouns, as well as other features such as TAM markers and auxiliaries, and investigate how they have come about from a partial feature transfer from Malay. I propose that in this particular case a substrate has affected creole syntax, and provide evidence of how this has occurred. While a much more substantial exploration of this phenomenon is essential, I put forth a hypothesis about how the short/long distinction in pronouns functions in MP.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
50.00%
发文量
42
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信