{"title":"古巴西班牙语儿童的一套257个数字的标准化","authors":"A. Pineiro, Mayra Manzano, V. Reigosa","doi":"10.1174/021435500760373969","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolEn este trabajo se estandarizo el conjunto de figuras propuesto por Snodgrass y Vanderwart en una muestra de ninos de habla hispana. Se seleccionaron para la estandarizacion 257 figuras de los 260 originales. Participaron en el estudio 120 ninos, 60 denominaron las figuras y otros 60 estimaron la familiaridad y la complejidad de estas. Para cada figura se calculo la entropia, el porcentaje de acuerdo en la denominacion, La familiaridad, la complejidad. Se determino la frecuencia escrita y oral, la tipicidad, la edad de su adquisicion y la longitud del nombre dominante. Los valores de los indices calculados fueron comparados con los obtenidos en un grupo de ninos de habla inglesa (Berman y cols., 1989), hallandose diferencias significativas entre ambos estudios, lo cual pudiera ser interpretado como una expresion de diferencias de tipo cultural. Se encontro ademas una alta correlacion entre los valores de las variables de los ninos que participaron en este estudio y los resultados obtenidos en una muestra de adultos hispanohablantes estudiada por Manzano y cols. EnglishSnodgrass and Vanderwart (1980) standardized a set of 260 pictures in a sample of English speaking adults. In this article the Snodgrass and Vanderwart (1980) set of 257 pictures was standardized for Spanish speaking children. A sample of 120 children participated. Sixty subjects participated in a naming study and sixty evaluated the familiarity and the complexity of the pictures. For each figure the entropy (a measure of the dispersion) across subjects, percentage of agreement in naming, familiarity, complexity, the frequency of the corresponding written and spoken words, the typicality, the age of acquisition and the length of the modal name were calculated. These indexes were compared to those reported for English speaking children (Berman et al., 1989). Significant differences were found which could be expressing the existing culture differences among the groups. Correlations between the Manzano et al., (1997) Spanish adult' ratings and the children's ratings were high and strong.","PeriodicalId":39889,"journal":{"name":"Psicoterapia Cognitiva e Comportamentale","volume":"27 1","pages":"215-242"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1999-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"8","resultStr":"{\"title\":\"Estandarización de un conjunto de 257 figuras en niños de habla hispana cubanos\",\"authors\":\"A. Pineiro, Mayra Manzano, V. Reigosa\",\"doi\":\"10.1174/021435500760373969\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"espanolEn este trabajo se estandarizo el conjunto de figuras propuesto por Snodgrass y Vanderwart en una muestra de ninos de habla hispana. Se seleccionaron para la estandarizacion 257 figuras de los 260 originales. Participaron en el estudio 120 ninos, 60 denominaron las figuras y otros 60 estimaron la familiaridad y la complejidad de estas. Para cada figura se calculo la entropia, el porcentaje de acuerdo en la denominacion, La familiaridad, la complejidad. Se determino la frecuencia escrita y oral, la tipicidad, la edad de su adquisicion y la longitud del nombre dominante. Los valores de los indices calculados fueron comparados con los obtenidos en un grupo de ninos de habla inglesa (Berman y cols., 1989), hallandose diferencias significativas entre ambos estudios, lo cual pudiera ser interpretado como una expresion de diferencias de tipo cultural. Se encontro ademas una alta correlacion entre los valores de las variables de los ninos que participaron en este estudio y los resultados obtenidos en una muestra de adultos hispanohablantes estudiada por Manzano y cols. EnglishSnodgrass and Vanderwart (1980) standardized a set of 260 pictures in a sample of English speaking adults. In this article the Snodgrass and Vanderwart (1980) set of 257 pictures was standardized for Spanish speaking children. A sample of 120 children participated. Sixty subjects participated in a naming study and sixty evaluated the familiarity and the complexity of the pictures. For each figure the entropy (a measure of the dispersion) across subjects, percentage of agreement in naming, familiarity, complexity, the frequency of the corresponding written and spoken words, the typicality, the age of acquisition and the length of the modal name were calculated. These indexes were compared to those reported for English speaking children (Berman et al., 1989). Significant differences were found which could be expressing the existing culture differences among the groups. Correlations between the Manzano et al., (1997) Spanish adult' ratings and the children's ratings were high and strong.\",\"PeriodicalId\":39889,\"journal\":{\"name\":\"Psicoterapia Cognitiva e Comportamentale\",\"volume\":\"27 1\",\"pages\":\"215-242\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1999-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"8\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Psicoterapia Cognitiva e Comportamentale\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1174/021435500760373969\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Psychology\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Psicoterapia Cognitiva e Comportamentale","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1174/021435500760373969","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Psychology","Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
摘要
这项工作标准化了Snodgrass和Vanderwart在讲西班牙语的儿童样本中提出的一组数字。从最初的260个数字中选择了257个数字进行标准化。这项研究的目的是评估儿童对数字的熟悉程度和复杂性。对于每个数字,计算熵,同意名称的百分比,熟悉度,复杂性。我们确定了书面和口头的频率,典型的,获得的年龄和占主导地位的名字的长度。在一组讲英语的儿童(Berman等人)中,计算出的指数值与获得的指数值进行了比较。(1989),两项研究之间存在显著差异,这可以解释为文化差异的表达。此外,Manzano等人对参与这项研究的儿童的变量值与Manzano等人对说西班牙语的成年人样本的结果之间存在高度相关性。《英语snodgrass and Vanderwart》(1980)将一套260张以英语为样本的成人图片标准化。《Snodgrass and Vanderwart》(1980)一套257张照片是为讲西班牙语的儿童制作的。参与的120名儿童样本。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的面积为。对于每一个图,都计算了受试者之间的熵(一种离散度的度量)、命名约定的百分比、熟悉度、复杂性、对应文字和口语的频率、典型性、习得年龄和模态名称的长度。这些指标与英语儿童报告的指标进行了比较(Berman等人,1989年)。发现了显著的差异,可以表达群体之间存在的文化差异。Manzano等人(1997)西班牙成人收视率与儿童收视率之间的相关性高而强。
Estandarización de un conjunto de 257 figuras en niños de habla hispana cubanos
espanolEn este trabajo se estandarizo el conjunto de figuras propuesto por Snodgrass y Vanderwart en una muestra de ninos de habla hispana. Se seleccionaron para la estandarizacion 257 figuras de los 260 originales. Participaron en el estudio 120 ninos, 60 denominaron las figuras y otros 60 estimaron la familiaridad y la complejidad de estas. Para cada figura se calculo la entropia, el porcentaje de acuerdo en la denominacion, La familiaridad, la complejidad. Se determino la frecuencia escrita y oral, la tipicidad, la edad de su adquisicion y la longitud del nombre dominante. Los valores de los indices calculados fueron comparados con los obtenidos en un grupo de ninos de habla inglesa (Berman y cols., 1989), hallandose diferencias significativas entre ambos estudios, lo cual pudiera ser interpretado como una expresion de diferencias de tipo cultural. Se encontro ademas una alta correlacion entre los valores de las variables de los ninos que participaron en este estudio y los resultados obtenidos en una muestra de adultos hispanohablantes estudiada por Manzano y cols. EnglishSnodgrass and Vanderwart (1980) standardized a set of 260 pictures in a sample of English speaking adults. In this article the Snodgrass and Vanderwart (1980) set of 257 pictures was standardized for Spanish speaking children. A sample of 120 children participated. Sixty subjects participated in a naming study and sixty evaluated the familiarity and the complexity of the pictures. For each figure the entropy (a measure of the dispersion) across subjects, percentage of agreement in naming, familiarity, complexity, the frequency of the corresponding written and spoken words, the typicality, the age of acquisition and the length of the modal name were calculated. These indexes were compared to those reported for English speaking children (Berman et al., 1989). Significant differences were found which could be expressing the existing culture differences among the groups. Correlations between the Manzano et al., (1997) Spanish adult' ratings and the children's ratings were high and strong.
期刊介绍:
Psicoterapia Cognitiva e Comportamentale, rivista quadrimestrale, pubblica articoli originali che contribuiscono allo sviluppo delle conoscenze teoriche ed al progresso della prassi clinica in psicoterapia cognitiva comportamentale. Ricadono nell’ambito d’interesse della rivista le applicazioni delle metodologie cognitive e comportamentali all’individuo, alla famiglia, al gruppo delle organizzazioni. Nell’ambito d’interesse sono parimenti incluse la valutazione clinica (assessment), la medicina comportamentale, la riabilitazione, la metodologia, la ricerca "analogica", la ricerca di base e la ricerca interdisciplinare rilevante per la psicoterapia.