亚裔美国人元小说中令人不安的种族细节

IF 0.2 2区 文学 N/A LITERATURE
Wendy Allison Lee
{"title":"亚裔美国人元小说中令人不安的种族细节","authors":"Wendy Allison Lee","doi":"10.1215/00267929-10335742","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This essay examines the work of detail in contemporary Asian American metafiction by reconsidering Georg Lukács’s understanding of description as a mode of fiction that transforms humans into observers and objects via an excess of detail. Lukács’s work has informed views of how “exotic” details in Asian American fiction turn Asian American characters and people into objects of entertainment and edification for predominantly white readerships. Yet works of Asian American metafiction such as Maxine Hong Kingston’s Woman Warrior, Ruth Ozeki’s My Year of Meats, and Nam Le’s “Love and Honor and Pity and Pride and Compassion and Sacrifice” deploy description to unsettle detail’s objectifying effects. Their authors invent techniques of deploying racist and exotic details to reveal how the logic of liberal multiculturalism and diversity rather than the aesthetics of description transforms Asian American persons into things.","PeriodicalId":44947,"journal":{"name":"MODERN LANGUAGE QUARTERLY","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Unsettling Ethnic Detail in Asian American Metafiction\",\"authors\":\"Wendy Allison Lee\",\"doi\":\"10.1215/00267929-10335742\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This essay examines the work of detail in contemporary Asian American metafiction by reconsidering Georg Lukács’s understanding of description as a mode of fiction that transforms humans into observers and objects via an excess of detail. Lukács’s work has informed views of how “exotic” details in Asian American fiction turn Asian American characters and people into objects of entertainment and edification for predominantly white readerships. Yet works of Asian American metafiction such as Maxine Hong Kingston’s Woman Warrior, Ruth Ozeki’s My Year of Meats, and Nam Le’s “Love and Honor and Pity and Pride and Compassion and Sacrifice” deploy description to unsettle detail’s objectifying effects. Their authors invent techniques of deploying racist and exotic details to reveal how the logic of liberal multiculturalism and diversity rather than the aesthetics of description transforms Asian American persons into things.\",\"PeriodicalId\":44947,\"journal\":{\"name\":\"MODERN LANGUAGE QUARTERLY\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-03-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"MODERN LANGUAGE QUARTERLY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/00267929-10335742\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MODERN LANGUAGE QUARTERLY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00267929-10335742","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文通过重新审视乔治Lukács对描述的理解,考察当代亚裔美国人元小说中的细节工作,描述是一种通过过多的细节将人转变为观察者和对象的小说模式。Lukács的作品揭示了亚裔美国人小说中的“异国情调”细节是如何将亚裔美国人的角色和人物变成以白人为主的读者的娱乐和教育对象的。然而,亚裔美国人的元小说作品,如汤亭亭的《女战士》、露丝·奥泽基的《我的肉年》,以及南乐的《爱、荣誉、怜悯、骄傲、同情和牺牲》,都利用描述来动摇细节的物化效果。他们的作者发明了运用种族主义和异国情调细节的技巧,以揭示自由多元文化主义和多样性的逻辑,而不是描述的美学,如何将亚裔美国人转化为事物。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Unsettling Ethnic Detail in Asian American Metafiction
This essay examines the work of detail in contemporary Asian American metafiction by reconsidering Georg Lukács’s understanding of description as a mode of fiction that transforms humans into observers and objects via an excess of detail. Lukács’s work has informed views of how “exotic” details in Asian American fiction turn Asian American characters and people into objects of entertainment and edification for predominantly white readerships. Yet works of Asian American metafiction such as Maxine Hong Kingston’s Woman Warrior, Ruth Ozeki’s My Year of Meats, and Nam Le’s “Love and Honor and Pity and Pride and Compassion and Sacrifice” deploy description to unsettle detail’s objectifying effects. Their authors invent techniques of deploying racist and exotic details to reveal how the logic of liberal multiculturalism and diversity rather than the aesthetics of description transforms Asian American persons into things.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
30
期刊介绍: MLQ focuses on change, both in literary practice and within the profession of literature itself. The journal is open to essays on literary change from the Middle Ages to the present and welcomes theoretical reflections on the relationship of literary change or historicism to feminism, ethnic studies, cultural materialism, discourse analysis, and all other forms of representation and cultural critique. Seeing texts as the depictions, agents, and vehicles of change, MLQ targets literature as a commanding and vital force.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信