{"title":"重新定位中国—东南亚边境的排斥、例外与融合的安全空间","authors":"Zhiding Hu, Victor A. Konrad","doi":"10.3167/RECO.2021.110202","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"English Abstract:\nFormerly localized, restricted border interaction between China and Southeast Asia has shifted to extensive cross-border engagement along regulated borders with a hierarchy of crossings and expansive borderlands. This expanded security system reveals rescaled and repositioned border security infrastructure and practice into a point and corridor system with vanguard crossings at Hekou, Mohan and Ruili. Fundamental shifts are concurrent focus on primary crossings and spatially extensive borderlands that encompass diminished attention to lesser crossings, beyond the border implementation of security checkpoints, mobile security, and compromise, to enable effective management of expansive borderlands. These borderlands mediate space and enable spatial reapportionment of security to accommodate greatly enhanced cross-border flows of people, goods, and information, thus shaping extensive spaces of exclusion and integration and focused places of exception.Spanish Abstract:\nLa anteriormente restringida interacción fronteriza China–Sudeste Asiático, cambió a un extenso compromiso de fronteras reguladas con una jerarquía de cruces y zonas transfronterizas expansivas. Este sistema ampliado de seguridad, revela la infraestructura y prácticas transfronterizas reescaladas y reubicadas como puntos y sistemas de corredores con cruces de vanguardia en Hekou, Mohan y Ruili. Los cambios se enfocan en los cruces primarios y extensión de fronteras, disminuyendo la atención a los cruces menores —después de la implementación de puntos de control de seguridad—, la seguridad móvil y el compromiso a una gestión fronteriza eficaz. Estas zonas permiten la redistribución espacial de la seguridad acomodando los intensificados flujos transfronterizos de personas, bienes e información, conformando espacios de exclusión e integración, así como lugares de excepción focalizados. French Abstract:\nL’interaction frontalière entre la Chine et l’Asie du Sud-Est, autrefois localisée et limitée, s’est transformée en un engagement transfrontalier réglementé avec une hiérarchie de passages et des zones frontalières étendues. Ce système de sécurité élargi révèle une infrastructure et une pratique de sécurité frontalière redimensionnées et repositionnées dans un système de points et de corridors avec des passages d’avant-garde à Hekou, Mohan et Ruili. Les changements fondamentaux se concentrent sur les principaux points de passage, les zones frontalières étendues, la mise en œuvre de points de contrôle de sécurité, la sécurité mobile et le compromis, pour permettre une gestion effi cace des zones frontalières étendues. Ces dernières permettre ent la médiation de l’espace et la réaffectation spatiale de la sécurité afin d’accueillir des fl ux transfrontaliers de personnes, de biens et d’informations considérablement accrus, façonnant ainsi de vastes espaces d’exclusion et d’intégration et des lieux d’exception ciblés.\n","PeriodicalId":37930,"journal":{"name":"Regions and Cohesion","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"Repositioning security spaces of exclusion, exception, and integration in China–Southeast Asia borderlands\",\"authors\":\"Zhiding Hu, Victor A. Konrad\",\"doi\":\"10.3167/RECO.2021.110202\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"English Abstract:\\nFormerly localized, restricted border interaction between China and Southeast Asia has shifted to extensive cross-border engagement along regulated borders with a hierarchy of crossings and expansive borderlands. This expanded security system reveals rescaled and repositioned border security infrastructure and practice into a point and corridor system with vanguard crossings at Hekou, Mohan and Ruili. Fundamental shifts are concurrent focus on primary crossings and spatially extensive borderlands that encompass diminished attention to lesser crossings, beyond the border implementation of security checkpoints, mobile security, and compromise, to enable effective management of expansive borderlands. These borderlands mediate space and enable spatial reapportionment of security to accommodate greatly enhanced cross-border flows of people, goods, and information, thus shaping extensive spaces of exclusion and integration and focused places of exception.Spanish Abstract:\\nLa anteriormente restringida interacción fronteriza China–Sudeste Asiático, cambió a un extenso compromiso de fronteras reguladas con una jerarquía de cruces y zonas transfronterizas expansivas. Este sistema ampliado de seguridad, revela la infraestructura y prácticas transfronterizas reescaladas y reubicadas como puntos y sistemas de corredores con cruces de vanguardia en Hekou, Mohan y Ruili. Los cambios se enfocan en los cruces primarios y extensión de fronteras, disminuyendo la atención a los cruces menores —después de la implementación de puntos de control de seguridad—, la seguridad móvil y el compromiso a una gestión fronteriza eficaz. Estas zonas permiten la redistribución espacial de la seguridad acomodando los intensificados flujos transfronterizos de personas, bienes e información, conformando espacios de exclusión e integración, así como lugares de excepción focalizados. French Abstract:\\nL’interaction frontalière entre la Chine et l’Asie du Sud-Est, autrefois localisée et limitée, s’est transformée en un engagement transfrontalier réglementé avec une hiérarchie de passages et des zones frontalières étendues. Ce système de sécurité élargi révèle une infrastructure et une pratique de sécurité frontalière redimensionnées et repositionnées dans un système de points et de corridors avec des passages d’avant-garde à Hekou, Mohan et Ruili. Les changements fondamentaux se concentrent sur les principaux points de passage, les zones frontalières étendues, la mise en œuvre de points de contrôle de sécurité, la sécurité mobile et le compromis, pour permettre une gestion effi cace des zones frontalières étendues. Ces dernières permettre ent la médiation de l’espace et la réaffectation spatiale de la sécurité afin d’accueillir des fl ux transfrontaliers de personnes, de biens et d’informations considérablement accrus, façonnant ainsi de vastes espaces d’exclusion et d’intégration et des lieux d’exception ciblés.\\n\",\"PeriodicalId\":37930,\"journal\":{\"name\":\"Regions and Cohesion\",\"volume\":\"7 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Regions and Cohesion\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3167/RECO.2021.110202\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Regions and Cohesion","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3167/RECO.2021.110202","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
摘要
摘要:中国与东南亚之间从前局限的边界互动已经转变为广泛的跨境接触,沿受管制的边界进行,边界上有层次的过境点和广阔的边界。这个扩大的安全系统揭示了重新调整和重新定位的边境安全基础设施和实践,成为河口、莫汉和瑞丽的先锋过境点和走廊系统。根本性的转变是同时关注主要过境点和空间上广泛的边境地区,包括减少对次要过境点的关注,在边境实施安全检查站,移动安全和妥协,以实现对广阔边境地区的有效管理。这些边境地带调解了空间,使安全的空间重新分配能够适应人员、货物和信息的跨境流动,从而形成了广泛的排斥和融合空间以及集中的例外场所。摘要:La anteormente restringida interacción fronteriza China-Sudeste Asiático, cambió a unextenso compromise de fronteras reguladas con una jerarquía de cruces y zonas transfronterizas expansionas。城市安全系统建设,基础设施建设prácticas,跨边境城市建设,公共设施建设,综合设施建设,前沿城市建设,河口,黑龙江,瑞丽。Los cambios se enfocan en Los cruces primarios y extensión de fronteras, disminuendo la atención a Los cruces menores - despusamas de la implementación de puntos de control de security -, la security idad móvil y el concconco a una gestión fronteriza eficaz。区域许可组织redistribución区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全管理特别组织、区域安全组织。摘要:中国与亚洲之间的相互作用(interaction frontali entre la china and L’asie du Sud-Est),本地与有限的交换交换(localissame et limitessame),跨边界与交换交换(transfrontalier reglenmentes),以及跨边界与交换交换(transfrontalier reglenmentes)。例如,河口、莫汉和瑞丽等先锋通道的入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处、入口处。这些变化的基础是根据主要通过点、交换点contrôle、交换点contrôle、交换点contrôle、交换点和妥协点来确定的,这些变化的基础是根据主要交换点contrôle来确定的,这些变化的基础是根据所有交换点contrôle来确定的。Ces上最后的permettre ent中介de la空间等la reaffectation空间de la安全炸药afin d 'accueillir des fl ux transfrontaliers德人,德好等标签considerablement accrus,依照ainsi faconnant de巨大埃斯佩斯'exclusion et d 'integration et des lieux d推行已基。
Repositioning security spaces of exclusion, exception, and integration in China–Southeast Asia borderlands
English Abstract:
Formerly localized, restricted border interaction between China and Southeast Asia has shifted to extensive cross-border engagement along regulated borders with a hierarchy of crossings and expansive borderlands. This expanded security system reveals rescaled and repositioned border security infrastructure and practice into a point and corridor system with vanguard crossings at Hekou, Mohan and Ruili. Fundamental shifts are concurrent focus on primary crossings and spatially extensive borderlands that encompass diminished attention to lesser crossings, beyond the border implementation of security checkpoints, mobile security, and compromise, to enable effective management of expansive borderlands. These borderlands mediate space and enable spatial reapportionment of security to accommodate greatly enhanced cross-border flows of people, goods, and information, thus shaping extensive spaces of exclusion and integration and focused places of exception.Spanish Abstract:
La anteriormente restringida interacción fronteriza China–Sudeste Asiático, cambió a un extenso compromiso de fronteras reguladas con una jerarquía de cruces y zonas transfronterizas expansivas. Este sistema ampliado de seguridad, revela la infraestructura y prácticas transfronterizas reescaladas y reubicadas como puntos y sistemas de corredores con cruces de vanguardia en Hekou, Mohan y Ruili. Los cambios se enfocan en los cruces primarios y extensión de fronteras, disminuyendo la atención a los cruces menores —después de la implementación de puntos de control de seguridad—, la seguridad móvil y el compromiso a una gestión fronteriza eficaz. Estas zonas permiten la redistribución espacial de la seguridad acomodando los intensificados flujos transfronterizos de personas, bienes e información, conformando espacios de exclusión e integración, así como lugares de excepción focalizados. French Abstract:
L’interaction frontalière entre la Chine et l’Asie du Sud-Est, autrefois localisée et limitée, s’est transformée en un engagement transfrontalier réglementé avec une hiérarchie de passages et des zones frontalières étendues. Ce système de sécurité élargi révèle une infrastructure et une pratique de sécurité frontalière redimensionnées et repositionnées dans un système de points et de corridors avec des passages d’avant-garde à Hekou, Mohan et Ruili. Les changements fondamentaux se concentrent sur les principaux points de passage, les zones frontalières étendues, la mise en œuvre de points de contrôle de sécurité, la sécurité mobile et le compromis, pour permettre une gestion effi cace des zones frontalières étendues. Ces dernières permettre ent la médiation de l’espace et la réaffectation spatiale de la sécurité afin d’accueillir des fl ux transfrontaliers de personnes, de biens et d’informations considérablement accrus, façonnant ainsi de vastes espaces d’exclusion et d’intégration et des lieux d’exception ciblés.
Regions and CohesionSocial Sciences-Political Science and International Relations
CiteScore
2.00
自引率
0.00%
发文量
19
期刊介绍:
Regions & Cohesionis the journal of the Consortium for Comparative Research on Regional Integration and Social Cohesion (RISC), a cross-regional, interdisciplinary, and multilingual network of socially conscious and prestigious research institutes in Europe, North America, South America, Africa, and Asia. The journal publishes peer-reviewed articles on the human and environmental impacts of regional integration processes. It disseminates conceptual and empirical research (articles) and normative analysis (Leadership Forum) of topics related to human and environmental security, social cohesion, and governance. The journal facilitates a cross-regional intellectual dialogue on timely political, social and environmental issues from a regional perspective and is especially committed to publishing scholarship from emerging/transition countries and developing states. Its multilingual (English, Spanish and French) and interdisciplinary character contribute to the journal’s originality in providing an inclusive forum for scholars and practitioners in different world regions to engage in important international discussions related to sustainable human development. This dialogue reflects RISC’s mission of connecting scholars and practitioners from different world regions who otherwise would not have the opportunity to interact.