{"title":"KAJIAN INTERTEKS DALAM MANUSKRIP TAFSIR JALĀLAYN KARANGASEM SEDAN REMBANG","authors":"Chilyatus Saadah","doi":"10.47454/itqan.v5i1.708","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This research is a study of the Tafsīr Jalālayn Karangasem Sedan Manuscript, Rembang by focusing on ḥāshiyah contained in the manuscript. Kiai Syarbini, Karangasem believes that the Tafsīr Jalālayn Karangasem manuscript contains the Tafsīr Jalālayn text which contains interpretations from surah al-Fatihah to surah al-Kahfi. In this manuscript there is additional information that contains an explanation of the words in the Qur’an and words in the Tafsīr Jalālain. By using the theory of intertext, this study seeks to search for and find what books are used as references in writing of ḥāshiyah contained in manuscript Tafsīr Jalālain Kiai Syarbini Karangasem. In intertext theory, a text cannot be alone. The appearance of the text is caused by the help of other texts. This research succeeded in identifying the books used as a reference source in the ḥāshiyahTafsīr Jalālayn manuscript, which include: Tafsir al-Bayḍāwī, Tafsir al-Qurṭūbi, Tafsīr al- Ṣhāwī, and Tafsir Mafātiḥ al-Ghayb.The findings of this manuscript are indicative of the existence of Tafsīr learning as well as efforts to provide comments on earlier interpretations than previously thought, at least in the 19th century Rembang area which is said to have experienced a learning emptiness of tafsir books. \nKeywords: Intetext, ḥāshiyah, manuscript, Tafsir Jalalain","PeriodicalId":53103,"journal":{"name":"Jurnal Studi AlQuran","volume":"47 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-02-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal Studi AlQuran","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47454/itqan.v5i1.708","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
摘要
本研究是对Tafsīr Jalālayn Karangasem轿子手稿进行研究,重点研究手稿中包含的ḥāshiyah。Kiai Syarbini, Karangasem认为tafs . r Jalālayn Karangasem手稿包含tafs . r Jalālayn文本,其中包含从fatihah苏拉到kahfi苏拉的解释。在这份手稿中,有额外的信息,包括对古兰经和tafs ā r Jalālain中的单词的解释。本研究运用互文理论,试图寻找并发现tafs . r Jalālain Kiai Syarbini Karangasem手稿中所包含的ḥāshiyah写作参考书目。在互文理论中,一个文本不可能是孤立的。文本的出现是在其他文本的帮助下造成的。这项研究成功地确定了ḥāshiyahTafsīr Jalālayn手稿中用作参考来源的书籍,其中包括:Tafsir al-Bayḍāwī, Tafsir al-Qurṭūbi, tafs - r al- Ṣhāwī和Tafsir Mafātiḥ al- ghayb。这份手稿的发现表明了塔夫斯基学习的存在,以及对比以前认为的更早的解释提供评论的努力,至少在19世纪的伦邦地区,据说经历了塔夫斯基书籍的学习空白。关键词:intertext, ḥāshiyah,手稿,Tafsir Jalalain
KAJIAN INTERTEKS DALAM MANUSKRIP TAFSIR JALĀLAYN KARANGASEM SEDAN REMBANG
This research is a study of the Tafsīr Jalālayn Karangasem Sedan Manuscript, Rembang by focusing on ḥāshiyah contained in the manuscript. Kiai Syarbini, Karangasem believes that the Tafsīr Jalālayn Karangasem manuscript contains the Tafsīr Jalālayn text which contains interpretations from surah al-Fatihah to surah al-Kahfi. In this manuscript there is additional information that contains an explanation of the words in the Qur’an and words in the Tafsīr Jalālain. By using the theory of intertext, this study seeks to search for and find what books are used as references in writing of ḥāshiyah contained in manuscript Tafsīr Jalālain Kiai Syarbini Karangasem. In intertext theory, a text cannot be alone. The appearance of the text is caused by the help of other texts. This research succeeded in identifying the books used as a reference source in the ḥāshiyahTafsīr Jalālayn manuscript, which include: Tafsir al-Bayḍāwī, Tafsir al-Qurṭūbi, Tafsīr al- Ṣhāwī, and Tafsir Mafātiḥ al-Ghayb.The findings of this manuscript are indicative of the existence of Tafsīr learning as well as efforts to provide comments on earlier interpretations than previously thought, at least in the 19th century Rembang area which is said to have experienced a learning emptiness of tafsir books.
Keywords: Intetext, ḥāshiyah, manuscript, Tafsir Jalalain