我们还能做什么?在纳米比亚的范围内通心工程的基础设施

IF 0.1 N/A LITERATURE, ROMANCE
Henriette Gunkel
{"title":"我们还能做什么?在纳米比亚的范围内通心工程的基础设施","authors":"Henriette Gunkel","doi":"10.30965/25890859-05201004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nDieser Beitrag nimmt Kaganofs Experimentalfilm Western 4.33 (34 Min. 2002) zum Ausgangpunkt, der im Süden Namibias, in der !Namib Wüste, ehemalige Orte und Infrastrukturen der Diamantenextraktion im Kontext des deutschen Genozids an den OvaHerero und Nama in Szene setzt. Dies tut er, wie der Titel schon andeutet, auf der Ebene des Sounds als auch des Bildes und wirft dabei Fragen nach dem ‚Infra‘ in Infrastruktur auf, also dem, was der Infrastruktur unterliegt und sich unserer Wahrnehmung immer wieder entzieht. In diesem Beitrag interessieren mich die haunted places of absence einer kolonialen Infrastruktur der Extraktion und mit welchen ästhetischen Strategien diese wahrnehmbar gemacht werden sowie die von Vanessa Agard-Jones aufgeworfene Frage was der Sand erinnert.","PeriodicalId":55928,"journal":{"name":"ZEITSCHRIFT FUR FRANZOSISCHE SPRACHE UND LITERATUR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-07-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Was Bleibt: Spektrale Infrastrukturen kolonialer Extraktion im Kontext Namibias\",\"authors\":\"Henriette Gunkel\",\"doi\":\"10.30965/25890859-05201004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nDieser Beitrag nimmt Kaganofs Experimentalfilm Western 4.33 (34 Min. 2002) zum Ausgangpunkt, der im Süden Namibias, in der !Namib Wüste, ehemalige Orte und Infrastrukturen der Diamantenextraktion im Kontext des deutschen Genozids an den OvaHerero und Nama in Szene setzt. Dies tut er, wie der Titel schon andeutet, auf der Ebene des Sounds als auch des Bildes und wirft dabei Fragen nach dem ‚Infra‘ in Infrastruktur auf, also dem, was der Infrastruktur unterliegt und sich unserer Wahrnehmung immer wieder entzieht. In diesem Beitrag interessieren mich die haunted places of absence einer kolonialen Infrastruktur der Extraktion und mit welchen ästhetischen Strategien diese wahrnehmbar gemacht werden sowie die von Vanessa Agard-Jones aufgeworfene Frage was der Sand erinnert.\",\"PeriodicalId\":55928,\"journal\":{\"name\":\"ZEITSCHRIFT FUR FRANZOSISCHE SPRACHE UND LITERATUR\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-07-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ZEITSCHRIFT FUR FRANZOSISCHE SPRACHE UND LITERATUR\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30965/25890859-05201004\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZEITSCHRIFT FUR FRANZOSISCHE SPRACHE UND LITERATUR","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30965/25890859-05201004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文将卡加诺夫的一个试验电影,西部4.33(2002年34分钟)作为起点,拍摄于纳米比亚南部,纳米比亚沙漠之中。这样做他就像标题暗示张画的内部应该猜到一级过程和提出问题后‚Infra’的,所以在基础设施,基础设施并应参照执行,我们常常使.在这篇文章中,我很感兴趣的就是盗梦者基础设施的捐赠记录,还有怎样的审美策略去了解这一切,以及Vanessa agard jones所提出的问题,沙子又会带着什么记忆回来。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Was Bleibt: Spektrale Infrastrukturen kolonialer Extraktion im Kontext Namibias
Dieser Beitrag nimmt Kaganofs Experimentalfilm Western 4.33 (34 Min. 2002) zum Ausgangpunkt, der im Süden Namibias, in der !Namib Wüste, ehemalige Orte und Infrastrukturen der Diamantenextraktion im Kontext des deutschen Genozids an den OvaHerero und Nama in Szene setzt. Dies tut er, wie der Titel schon andeutet, auf der Ebene des Sounds als auch des Bildes und wirft dabei Fragen nach dem ‚Infra‘ in Infrastruktur auf, also dem, was der Infrastruktur unterliegt und sich unserer Wahrnehmung immer wieder entzieht. In diesem Beitrag interessieren mich die haunted places of absence einer kolonialen Infrastruktur der Extraktion und mit welchen ästhetischen Strategien diese wahrnehmbar gemacht werden sowie die von Vanessa Agard-Jones aufgeworfene Frage was der Sand erinnert.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
期刊介绍: Die letzten zwei Jahrgänge der Zeitschrift sind über den Verlag zu beziehen. Für ältere Ausgaben wenden Sie sich bitte an Schmidt Periodicals, Bad Feilnbach.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信