跨文化能力和幽默作为国际管理背景下的策略

IF 0.2 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Langages Pub Date : 2021-06-01 DOI:10.3917/lang.222.0077
Pia Stalder, Christian Agbobli
{"title":"跨文化能力和幽默作为国际管理背景下的策略","authors":"Pia Stalder, Christian Agbobli","doi":"10.3917/lang.222.0077","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Cet article s’inscrit au carrefour de la sociologie, de l’anthropologie, de la linguistique et de la pragmatique interculturelle. Il porte sur les competences interculturelles et, plus particulierement, sur l’humour comme strategie de communication en milieu professionnel international. D’une part, nous donnons un apercu des possibilites et des limites de l’humour dans les interactions entre personnes d’appartenances differentes. D’autre part, nous nous interessons aux competences cles de managers qui travaillent dans des contextes sociaux complexes. Nous presenterons d’abord un etat des lieux sur l’humour dans le management international. Puis, sur la base d’une etude de cas, nous examinerons les fonctions et les effets de l’humour dans les interactions avant d’aborder la question des competences de communication necessaires pour travailler sur les scenes internationales.","PeriodicalId":45337,"journal":{"name":"Langages","volume":"102 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"La compétence interculturelle et l’humour comme stratégie dans le contexte du management international\",\"authors\":\"Pia Stalder, Christian Agbobli\",\"doi\":\"10.3917/lang.222.0077\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Cet article s’inscrit au carrefour de la sociologie, de l’anthropologie, de la linguistique et de la pragmatique interculturelle. Il porte sur les competences interculturelles et, plus particulierement, sur l’humour comme strategie de communication en milieu professionnel international. D’une part, nous donnons un apercu des possibilites et des limites de l’humour dans les interactions entre personnes d’appartenances differentes. D’autre part, nous nous interessons aux competences cles de managers qui travaillent dans des contextes sociaux complexes. Nous presenterons d’abord un etat des lieux sur l’humour dans le management international. Puis, sur la base d’une etude de cas, nous examinerons les fonctions et les effets de l’humour dans les interactions avant d’aborder la question des competences de communication necessaires pour travailler sur les scenes internationales.\",\"PeriodicalId\":45337,\"journal\":{\"name\":\"Langages\",\"volume\":\"102 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2021-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Langages\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3917/lang.222.0077\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Langages","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/lang.222.0077","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文立足于社会学、人类学、语言学和跨文化语用学的十字路口。它关注的是跨文化能力,更具体地说,幽默作为一种沟通策略在国际专业环境。一方面,我们概述了幽默在不同背景的人之间互动中的可能性和局限性。另一方面,我们感兴趣的是在复杂的社会环境中工作的管理者的关键能力。首先,我们将介绍国际管理中幽默的现状。然后,在一个案例研究的基础上,我们将研究幽默在互动中的作用和影响,然后讨论在国际舞台上工作所需的沟通技巧。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
La compétence interculturelle et l’humour comme stratégie dans le contexte du management international
Cet article s’inscrit au carrefour de la sociologie, de l’anthropologie, de la linguistique et de la pragmatique interculturelle. Il porte sur les competences interculturelles et, plus particulierement, sur l’humour comme strategie de communication en milieu professionnel international. D’une part, nous donnons un apercu des possibilites et des limites de l’humour dans les interactions entre personnes d’appartenances differentes. D’autre part, nous nous interessons aux competences cles de managers qui travaillent dans des contextes sociaux complexes. Nous presenterons d’abord un etat des lieux sur l’humour dans le management international. Puis, sur la base d’une etude de cas, nous examinerons les fonctions et les effets de l’humour dans les interactions avant d’aborder la question des competences de communication necessaires pour travailler sur les scenes internationales.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Langages
Langages Multiple-
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
28
期刊介绍: Créée en 1966 par R. Barthes, J. Dubois, A.-J. Greimas, B. Pottier, B. Quemada, N. Ruwet, la revue Langages a été dirigée scientifiquement par D. Leeman jusqu’en 2009. Langages met à la disposition d’une communauté scientifique pluridisciplinaire, sans exclusive théorique ou méthodologique, les résultats des recherches contemporaines de pointe, originales, nationales et internationales, menées dans l’ensemble des domaines couverts par les sciences du langage entendues au sens le plus large du terme, y compris dans leurs interfaces avec leurs disciplines connexes (psycholinguistique, traitement automatique du langage, didactique, traduction…). Langages accueille toutes les thématiques reflétant les préoccupations qui dominent selon les époques ou les mutations disciplinaires, ainsi que les bilans de champs linguistiques particuliers assortis de visée prospective. Langages édite chaque année 4 volumes, chacun sous la responsabilité scientifique d’un coordinateur qui sollicite les contributeurs, français ou étrangers, experts du thème traité. Les volumes proposés sont soumis à une double expertise : les propositions de numéros sont agréées par un comité scientifique international multi-disciplinaire ; les volumes dans leur état final sont expertisés par des spécialistes de la thématique abordée français et étrangers, extérieurs au comité.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信