{"title":"作为环境交流的领土性","authors":"José Castro-Sotomayor","doi":"10.1080/23808985.2019.1647443","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Territorio and territorialidad are concepts particularly elucubrated and embraced by Indigenous and Afrodescendant communities in Latin America as central to their struggles and demands. In this essay, I approach the concept of territorialidad as a pragmatic and constitutive environmental communication to argue that territoriality opens up ways to interrogate space and place, translation, and identity. I based this argument on my research with Awá, binational Indigenous people living at the border between Ecuador and Colombia. As a decolonial option from the Global South, territoriality (1) counters Western narratives that privilege the global over the local; (2) offers novel ways to understand translation as both a communicative practice and a historicist inquiry; and, (3) furthers the notion of ecocultural identity.","PeriodicalId":36859,"journal":{"name":"Annals of the International Communication Association","volume":"44 1","pages":"50 - 66"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"9","resultStr":"{\"title\":\"Territorialidad as environmental communication\",\"authors\":\"José Castro-Sotomayor\",\"doi\":\"10.1080/23808985.2019.1647443\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT Territorio and territorialidad are concepts particularly elucubrated and embraced by Indigenous and Afrodescendant communities in Latin America as central to their struggles and demands. In this essay, I approach the concept of territorialidad as a pragmatic and constitutive environmental communication to argue that territoriality opens up ways to interrogate space and place, translation, and identity. I based this argument on my research with Awá, binational Indigenous people living at the border between Ecuador and Colombia. As a decolonial option from the Global South, territoriality (1) counters Western narratives that privilege the global over the local; (2) offers novel ways to understand translation as both a communicative practice and a historicist inquiry; and, (3) furthers the notion of ecocultural identity.\",\"PeriodicalId\":36859,\"journal\":{\"name\":\"Annals of the International Communication Association\",\"volume\":\"44 1\",\"pages\":\"50 - 66\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-01-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"9\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Annals of the International Communication Association\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/23808985.2019.1647443\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Annals of the International Communication Association","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/23808985.2019.1647443","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
ABSTRACT Territorio and territorialidad are concepts particularly elucubrated and embraced by Indigenous and Afrodescendant communities in Latin America as central to their struggles and demands. In this essay, I approach the concept of territorialidad as a pragmatic and constitutive environmental communication to argue that territoriality opens up ways to interrogate space and place, translation, and identity. I based this argument on my research with Awá, binational Indigenous people living at the border between Ecuador and Colombia. As a decolonial option from the Global South, territoriality (1) counters Western narratives that privilege the global over the local; (2) offers novel ways to understand translation as both a communicative practice and a historicist inquiry; and, (3) furthers the notion of ecocultural identity.