贾布拉·易卜拉欣·贾布拉的手提箱:带着现代主义和从巴勒斯坦到伊拉克的流亡

Q2 Arts and Humanities
S. Mejcher-Atassi
{"title":"贾布拉·易卜拉欣·贾布拉的手提箱:带着现代主义和从巴勒斯坦到伊拉克的流亡","authors":"S. Mejcher-Atassi","doi":"10.1386/jciaw_00085_1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In ‘The Palestinian exile as writer’, Jabra Ibrahim Jabra gives a brief description of his suitcase that he carried over from his life in Palestine before the Nakba of 1948 to his life in Iraq thereafter. Reading his suitcase as a literary trope, I aim to unpack his suitcase and to re-vision, in fragments, what it contained. At the same time, I aim to show the limits of what can be recovered and explore silences in the archive. Drawing on studies in global modernism in addition to archival research and the close reading of Jabra’s autobiographical writing, I argue that Jabra and his Palestinian co-wanderers did not come to Iraq and all the other places they turned to after 1948 empty-handed; rather, they carried suitcases filled with past experiences as well as dreams and expectations for the future, which placed them at the avant-garde of cultural and intellectual life.","PeriodicalId":36575,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Iraq and the Arab World","volume":"9 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Jabra Ibrahim Jabra’s suitcase: Carrying modernism and exile across borders from Palestine into Iraq\",\"authors\":\"S. Mejcher-Atassi\",\"doi\":\"10.1386/jciaw_00085_1\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In ‘The Palestinian exile as writer’, Jabra Ibrahim Jabra gives a brief description of his suitcase that he carried over from his life in Palestine before the Nakba of 1948 to his life in Iraq thereafter. Reading his suitcase as a literary trope, I aim to unpack his suitcase and to re-vision, in fragments, what it contained. At the same time, I aim to show the limits of what can be recovered and explore silences in the archive. Drawing on studies in global modernism in addition to archival research and the close reading of Jabra’s autobiographical writing, I argue that Jabra and his Palestinian co-wanderers did not come to Iraq and all the other places they turned to after 1948 empty-handed; rather, they carried suitcases filled with past experiences as well as dreams and expectations for the future, which placed them at the avant-garde of cultural and intellectual life.\",\"PeriodicalId\":36575,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Contemporary Iraq and the Arab World\",\"volume\":\"9 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Contemporary Iraq and the Arab World\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1386/jciaw_00085_1\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Contemporary Iraq and the Arab World","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1386/jciaw_00085_1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在《作为作家的巴勒斯坦流亡》中,贾布拉·易卜拉欣·贾布拉简要描述了他从1948年浩劫之前的巴勒斯坦生活到之后的伊拉克生活中随身携带的手提箱。把他的手提箱当作文学比喻来读,我的目标是打开他的手提箱,片段地重新审视里面装的东西。与此同时,我的目标是展示可以恢复的东西的局限性,并探索档案中的沉默。通过对全球现代主义的研究,加上档案研究和对贾布拉自传的仔细阅读,我认为贾布拉和他的巴勒斯坦流浪者并没有空手来到伊拉克和1948年后他们转向的所有其他地方;相反,他们带着装满过去的经历以及对未来的梦想和期望的手提箱,这使他们处于文化和精神生活的前沿。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Jabra Ibrahim Jabra’s suitcase: Carrying modernism and exile across borders from Palestine into Iraq
In ‘The Palestinian exile as writer’, Jabra Ibrahim Jabra gives a brief description of his suitcase that he carried over from his life in Palestine before the Nakba of 1948 to his life in Iraq thereafter. Reading his suitcase as a literary trope, I aim to unpack his suitcase and to re-vision, in fragments, what it contained. At the same time, I aim to show the limits of what can be recovered and explore silences in the archive. Drawing on studies in global modernism in addition to archival research and the close reading of Jabra’s autobiographical writing, I argue that Jabra and his Palestinian co-wanderers did not come to Iraq and all the other places they turned to after 1948 empty-handed; rather, they carried suitcases filled with past experiences as well as dreams and expectations for the future, which placed them at the avant-garde of cultural and intellectual life.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Contemporary Iraq and the Arab World
Journal of Contemporary Iraq and the Arab World Arts and Humanities-Arts and Humanities (all)
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
11
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信