词汇交替:结构、情况和使用领域

Moufoutaou Adjeran
{"title":"词汇交替:结构、情况和使用领域","authors":"Moufoutaou Adjeran","doi":"10.4000/MULTILINGUALES.4814","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La pratique du francais et/ou de l’anglais, laisse apprecier des alternances lexicales confondues, jusque-la, a la neologie. De la distinction neologie et alternance lexicale, il ressort que la neologie n’implique pas une situation particuliere de l’environnement linguistique. L’analyse des hybrides facilite la lecture de leurs structures, leurs situations et domaines d’emploi.","PeriodicalId":33028,"journal":{"name":"Multilinguales","volume":"21 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Alternance lexicale : structures, situations et domaines d’emploi\",\"authors\":\"Moufoutaou Adjeran\",\"doi\":\"10.4000/MULTILINGUALES.4814\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La pratique du francais et/ou de l’anglais, laisse apprecier des alternances lexicales confondues, jusque-la, a la neologie. De la distinction neologie et alternance lexicale, il ressort que la neologie n’implique pas une situation particuliere de l’environnement linguistique. L’analyse des hybrides facilite la lecture de leurs structures, leurs situations et domaines d’emploi.\",\"PeriodicalId\":33028,\"journal\":{\"name\":\"Multilinguales\",\"volume\":\"21 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-07-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Multilinguales\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/MULTILINGUALES.4814\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Multilinguales","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/MULTILINGUALES.4814","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

法语和/或英语的练习让我们欣赏到词汇的交替,直到新词。从新词和词汇交替的区别可以看出,新词并不意味着语言环境中的特定情况。对混血儿的分析有助于理解他们的结构、情况和就业领域。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Alternance lexicale : structures, situations et domaines d’emploi
La pratique du francais et/ou de l’anglais, laisse apprecier des alternances lexicales confondues, jusque-la, a la neologie. De la distinction neologie et alternance lexicale, il ressort que la neologie n’implique pas une situation particuliere de l’environnement linguistique. L’analyse des hybrides facilite la lecture de leurs structures, leurs situations et domaines d’emploi.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
10
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信