{"title":"安德鲁·马维尔谈文艺复兴时期的翻译实践","authors":"Curtis Whitaker","doi":"10.1353/SEL.2019.0008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Andrew Marvell's commendatory poems to Robert Witty and Milton constitute his most explicit statements regarding not only translation but also writing in general, their commonalities revealing a remarkable steadiness in poetics over a period of two decades. The ethics of translation Marvell advocates in \"To His Worthy Friend Doctor Witty\"—ones that are rooted in Puritan tradition and overlap with key ideas from modern-day translation theory—provide a helpful basis for considering the specific issue of handling scripture that is raised in the poem to Milton. In both works, Marvell advocates that an exact essence of meaning is to be translated from source text to target.","PeriodicalId":45835,"journal":{"name":"STUDIES IN ENGLISH LITERATURE 1500-1900","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2019-03-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Andrew Marvell on Renaissance Translation Practice\",\"authors\":\"Curtis Whitaker\",\"doi\":\"10.1353/SEL.2019.0008\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:Andrew Marvell's commendatory poems to Robert Witty and Milton constitute his most explicit statements regarding not only translation but also writing in general, their commonalities revealing a remarkable steadiness in poetics over a period of two decades. The ethics of translation Marvell advocates in \\\"To His Worthy Friend Doctor Witty\\\"—ones that are rooted in Puritan tradition and overlap with key ideas from modern-day translation theory—provide a helpful basis for considering the specific issue of handling scripture that is raised in the poem to Milton. In both works, Marvell advocates that an exact essence of meaning is to be translated from source text to target.\",\"PeriodicalId\":45835,\"journal\":{\"name\":\"STUDIES IN ENGLISH LITERATURE 1500-1900\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2019-03-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"STUDIES IN ENGLISH LITERATURE 1500-1900\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/SEL.2019.0008\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"STUDIES IN ENGLISH LITERATURE 1500-1900","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/SEL.2019.0008","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
Andrew Marvell on Renaissance Translation Practice
Abstract:Andrew Marvell's commendatory poems to Robert Witty and Milton constitute his most explicit statements regarding not only translation but also writing in general, their commonalities revealing a remarkable steadiness in poetics over a period of two decades. The ethics of translation Marvell advocates in "To His Worthy Friend Doctor Witty"—ones that are rooted in Puritan tradition and overlap with key ideas from modern-day translation theory—provide a helpful basis for considering the specific issue of handling scripture that is raised in the poem to Milton. In both works, Marvell advocates that an exact essence of meaning is to be translated from source text to target.
期刊介绍:
SEL focuses on four fields of British literature in rotating, quarterly issues: English Renaissance, Tudor and Stuart Drama, Restoration and Eighteenth Century, and Nineteenth Century. The editors select learned, readable papers that contribute significantly to the understanding of British literature from 1500 to 1900. SEL is well known for thecommissioned omnibus review of recent studies in the field that is included in each issue. In a single volume, readers might find an argument for attributing a previously unknown work to Shakespeare or de-attributing a famous work from Milton, a study ofthe connections between class and genre in the Restoration Theater.