{"title":"剑桥大学图书馆六世纪奥古斯丁残片的新鉴定","authors":"H. Houghton","doi":"10.1484/j.se.5.119450","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article offers a re-examination of the palimpsest fragments from a sixth-century codex of Augustine which were found in the Cairo Genizah and are now held in Cambridge University Library. The three largest fragments, with the shelfmark MS Add. 4320a-c, have already been identified as containing the end of De sermone domini and the beginning of Sermo 118. More recently, a smaller fragment of this manuscript was discovered in the Taylor-Schechter collection, also with text from De sermone domini (T-S AS 139.1). A full transcription of this fragment is published here for the first time. In addition, this article identifies the undertext on the two remaining substantial fragments of this manuscript (MS Add. 4320d). These contain part of Sermo 225 auct. and Contra sermonem Arrianorum, which means that they provide the oldest surviving witness to these works by several centuries. In addition to the editio princeps and images of these fragments, the article offers a small correction to Mutzenbecher’s edition of De sermone domini and briefly considers the nature of the original codex as a compilation of multiple writings by Augustine.","PeriodicalId":39610,"journal":{"name":"Sacris Erudiri","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"New Identifications Among the Sixth-Century Fragments of Augustine in Cambridge University Library\",\"authors\":\"H. Houghton\",\"doi\":\"10.1484/j.se.5.119450\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article offers a re-examination of the palimpsest fragments from a sixth-century codex of Augustine which were found in the Cairo Genizah and are now held in Cambridge University Library. The three largest fragments, with the shelfmark MS Add. 4320a-c, have already been identified as containing the end of De sermone domini and the beginning of Sermo 118. More recently, a smaller fragment of this manuscript was discovered in the Taylor-Schechter collection, also with text from De sermone domini (T-S AS 139.1). A full transcription of this fragment is published here for the first time. In addition, this article identifies the undertext on the two remaining substantial fragments of this manuscript (MS Add. 4320d). These contain part of Sermo 225 auct. and Contra sermonem Arrianorum, which means that they provide the oldest surviving witness to these works by several centuries. In addition to the editio princeps and images of these fragments, the article offers a small correction to Mutzenbecher’s edition of De sermone domini and briefly considers the nature of the original codex as a compilation of multiple writings by Augustine.\",\"PeriodicalId\":39610,\"journal\":{\"name\":\"Sacris Erudiri\",\"volume\":\"19 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Sacris Erudiri\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1484/j.se.5.119450\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Sacris Erudiri","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1484/j.se.5.119450","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
这篇文章提供了对六世纪奥古斯丁手抄本的重写本碎片的重新检查,该手抄本在开罗Genizah发现,现在保存在剑桥大学图书馆。三个最大的片段,货架标记MS Add. 4320a-c,已经被鉴定为包含De sermone domini的结尾和Sermo 118的开始。最近,在泰勒-谢切特的收藏中发现了这个手稿的一个较小的碎片,也有来自De sermonone domini (T-S AS 139.1)的文本。此片段的完整抄本首次在此发表。此外,本文还识别了该手稿剩余的两个实质性片段(MS Add. 4320d)的底文。这些包含Sermo 225 auct的一部分。和Contra sermonem Arrianorum,这意味着他们为这些作品提供了几个世纪以来最古老的见证。除了这些片段的版本原则和图像之外,文章还对Mutzenbecher的De sermonone domini版本进行了小的修正,并简要地考虑了原始抄本的性质,即奥古斯丁的多部作品的汇编。
New Identifications Among the Sixth-Century Fragments of Augustine in Cambridge University Library
This article offers a re-examination of the palimpsest fragments from a sixth-century codex of Augustine which were found in the Cairo Genizah and are now held in Cambridge University Library. The three largest fragments, with the shelfmark MS Add. 4320a-c, have already been identified as containing the end of De sermone domini and the beginning of Sermo 118. More recently, a smaller fragment of this manuscript was discovered in the Taylor-Schechter collection, also with text from De sermone domini (T-S AS 139.1). A full transcription of this fragment is published here for the first time. In addition, this article identifies the undertext on the two remaining substantial fragments of this manuscript (MS Add. 4320d). These contain part of Sermo 225 auct. and Contra sermonem Arrianorum, which means that they provide the oldest surviving witness to these works by several centuries. In addition to the editio princeps and images of these fragments, the article offers a small correction to Mutzenbecher’s edition of De sermone domini and briefly considers the nature of the original codex as a compilation of multiple writings by Augustine.
期刊介绍:
Sacris Erudiri is an international journal of religious sciences in its broadest sense. Studies published refer mainly to the history of the Church, the history of liturgy and patristics. Whilst excluding nothing, the topics addressed refer more to factual and institutional history than to doctrinal history. These articles often represent preliminary analyses for later critical editions of patristic and medieval texts to be published in various series of the Corpus Christianorum. Articles are published in English, French, German, Italian and Spanish.