21世纪讲西班牙语作家的短篇小说在西班牙语教学中的应用

Q1 Social Sciences
Irina A. Sarguzina
{"title":"21世纪讲西班牙语作家的短篇小说在西班牙语教学中的应用","authors":"Irina A. Sarguzina","doi":"10.15507/1991-9468.105.025.202104.700-714","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Introduction. The need to include authentic works of fiction in the foreign language teaching process is obvious, but the selection of texts of the appropriate level at the elementary and intermediate stages of Spanish teaching remains a challenge. Since this phenomenon has not been sufficiently explored, the aim of this article is to present a list of unabridged short stories that correspond to the intermediate level (B1 PCIC) and the results of the study on the benefits of using these stories as a means of stimulating communication skills in the Spanish class.\nMaterials and Methods. To study the problem, a Likert scale questionnaire, oral interviews, and a check of the final work were carried out. The study involved 54 students from three Russian universities and one school where Spanish and English are studied in depth. The collected data were processed by methods of mathematical statistics in Microsoft Office Excel. For the study, 36 short stories by contemporary Hispanic authors were selected and pre and post-reading questions were developed to introduce the topic and stimulate oral speech.\nResults. Based on the results of the study, it was revealed that the selected stories correspond to the B1 level of the Cervantes Instituteʼs curriculum, and the topics presented in the stories stimulate communication in the class, pushing the fear of making a mistake into the background. Many Spanish teachers introduce unabridged fiction starting at B2 level. This experiment demonstrates the successful use of short stories at an intermediate level of language proficiency.\nDiscussion and Conclusion. The results of the study contribute to the development and improvement of the methodology of teaching Spanish with the use of authentic fiction texts. The materials of the article will be useful for practicing teachers and methodologists of the Spanish language.","PeriodicalId":53450,"journal":{"name":"Integration of Education","volume":"5 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Unabridged Short Stories by 21st-Century Spanish-Speaking Authors in Teaching Spanish as a Foreign Language\",\"authors\":\"Irina A. Sarguzina\",\"doi\":\"10.15507/1991-9468.105.025.202104.700-714\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Introduction. The need to include authentic works of fiction in the foreign language teaching process is obvious, but the selection of texts of the appropriate level at the elementary and intermediate stages of Spanish teaching remains a challenge. Since this phenomenon has not been sufficiently explored, the aim of this article is to present a list of unabridged short stories that correspond to the intermediate level (B1 PCIC) and the results of the study on the benefits of using these stories as a means of stimulating communication skills in the Spanish class.\\nMaterials and Methods. To study the problem, a Likert scale questionnaire, oral interviews, and a check of the final work were carried out. The study involved 54 students from three Russian universities and one school where Spanish and English are studied in depth. The collected data were processed by methods of mathematical statistics in Microsoft Office Excel. For the study, 36 short stories by contemporary Hispanic authors were selected and pre and post-reading questions were developed to introduce the topic and stimulate oral speech.\\nResults. Based on the results of the study, it was revealed that the selected stories correspond to the B1 level of the Cervantes Instituteʼs curriculum, and the topics presented in the stories stimulate communication in the class, pushing the fear of making a mistake into the background. Many Spanish teachers introduce unabridged fiction starting at B2 level. This experiment demonstrates the successful use of short stories at an intermediate level of language proficiency.\\nDiscussion and Conclusion. The results of the study contribute to the development and improvement of the methodology of teaching Spanish with the use of authentic fiction texts. The materials of the article will be useful for practicing teachers and methodologists of the Spanish language.\",\"PeriodicalId\":53450,\"journal\":{\"name\":\"Integration of Education\",\"volume\":\"5 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Integration of Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15507/1991-9468.105.025.202104.700-714\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Integration of Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15507/1991-9468.105.025.202104.700-714","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

介绍。在外语教学过程中纳入真实小说作品的必要性是显而易见的,但在西班牙语初级和中级教学阶段选择适当水平的文本仍然是一个挑战。由于这一现象尚未得到充分的探讨,本文的目的是提出一份符合中级水平(B1 PCIC)的未删节短篇故事清单,以及在西班牙语课堂上使用这些故事作为刺激沟通技巧的手段的好处的研究结果。材料与方法。为了研究这个问题,我们进行了李克特问卷调查、口头访谈和对最终工作的检查。这项研究涉及来自俄罗斯三所大学和一所深入学习西班牙语和英语的学校的54名学生。收集的数据在Microsoft Office Excel中采用数理统计的方法进行处理。在这项研究中,选择了36个当代西班牙裔作家的短篇小说,并制定了阅读前和阅读后的问题,以引入主题并激发口头演讲。根据研究结果,所选故事与塞万提斯学院的B1级课程相对应,故事中所呈现的主题促进了课堂上的交流,把对犯错的恐惧推到了后面。许多西班牙语教师从B2级开始介绍完整的小说。这个实验证明了在中等语言水平上使用短篇故事是成功的。讨论与结论。本文的研究结果有助于西班牙语小说原作教学方法的发展和完善。文章的材料将是有用的实践教师和西班牙语的方法学家。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Unabridged Short Stories by 21st-Century Spanish-Speaking Authors in Teaching Spanish as a Foreign Language
Introduction. The need to include authentic works of fiction in the foreign language teaching process is obvious, but the selection of texts of the appropriate level at the elementary and intermediate stages of Spanish teaching remains a challenge. Since this phenomenon has not been sufficiently explored, the aim of this article is to present a list of unabridged short stories that correspond to the intermediate level (B1 PCIC) and the results of the study on the benefits of using these stories as a means of stimulating communication skills in the Spanish class. Materials and Methods. To study the problem, a Likert scale questionnaire, oral interviews, and a check of the final work were carried out. The study involved 54 students from three Russian universities and one school where Spanish and English are studied in depth. The collected data were processed by methods of mathematical statistics in Microsoft Office Excel. For the study, 36 short stories by contemporary Hispanic authors were selected and pre and post-reading questions were developed to introduce the topic and stimulate oral speech. Results. Based on the results of the study, it was revealed that the selected stories correspond to the B1 level of the Cervantes Instituteʼs curriculum, and the topics presented in the stories stimulate communication in the class, pushing the fear of making a mistake into the background. Many Spanish teachers introduce unabridged fiction starting at B2 level. This experiment demonstrates the successful use of short stories at an intermediate level of language proficiency. Discussion and Conclusion. The results of the study contribute to the development and improvement of the methodology of teaching Spanish with the use of authentic fiction texts. The materials of the article will be useful for practicing teachers and methodologists of the Spanish language.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Integration of Education
Integration of Education Social Sciences-Education
CiteScore
1.30
自引率
0.00%
发文量
37
审稿时长
16 weeks
期刊介绍: The journal was established by the resolution of the Russian Federation State Committee on Higher Education, the Ministry of Education of the Russian Federation, the State Assembly and Government of Republic of Mordovia of 12 July 1995. Integration of Education publishes original researches in the field of integration of education. The names and content of the Journal’s sections correspond to the fields of science and groups of specialties of scientific workers in accordance with the Nomenclature of Scientific Specialties in which academic degrees are awarded: 19.00.00 PSYCHOLOGY 13.00.00 PEDAGOGY 22.00.00 SOCIOLOGY
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信