“法国的劳拉”。洛普·德·维加最后一部新喜剧的发现

IF 0.7 0 LITERATURE, ROMANCE
Álvaro Cuéllar, Germán Vega García-Luengos
{"title":"“法国的劳拉”。洛普·德·维加最后一部新喜剧的发现","authors":"Álvaro Cuéllar, Germán Vega García-Luengos","doi":"10.5565/rev/anuariolopedevega.492","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El trabajo propone que se considere la inclusión en el repertorio de Lope de La francesa Laura, unacomedia conservada en un manuscrito anónimo de la BNE, nunca antes relacionada con el dramaturgo. La investigación se inició a la vista de los resultados de su procesamiento en las plataformas Transkribus y ETSO, que señalaban la estrecha relación de sus usos léxicos con los de las obras auténticas del Fénix. A estos datos iniciales, significativos también para situarla en la última fase de su larga trayectoria, se han añadido los resultantes de los distintos análisis que la filología ha propuesto a lo largo del tiempo para la averiguación de autorías en el teatro del Siglo de Oro, tan necesitado de estas aclaraciones: bibliografía material, contexto histórico,  onomatología, versificación, ortología, intertextualidad. De ninguno de los aspectos examinados se deriva inconveniente serio alguno para no dar por buena la hipótesis de salida y sí fuertes apoyos para elevarla a tesis. Estaríamos, pues, ante una demostración más del importante apoyo que los recursos informáticos pueden prestar a los estudios del teatro aurisecular.","PeriodicalId":42113,"journal":{"name":"Anuario Lope de Vega-Texto Literatura Cultura","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2023-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"«La francesa Laura». El hallazgo de una nueva comedia del Lope de Vega último\",\"authors\":\"Álvaro Cuéllar, Germán Vega García-Luengos\",\"doi\":\"10.5565/rev/anuariolopedevega.492\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"El trabajo propone que se considere la inclusión en el repertorio de Lope de La francesa Laura, unacomedia conservada en un manuscrito anónimo de la BNE, nunca antes relacionada con el dramaturgo. La investigación se inició a la vista de los resultados de su procesamiento en las plataformas Transkribus y ETSO, que señalaban la estrecha relación de sus usos léxicos con los de las obras auténticas del Fénix. A estos datos iniciales, significativos también para situarla en la última fase de su larga trayectoria, se han añadido los resultantes de los distintos análisis que la filología ha propuesto a lo largo del tiempo para la averiguación de autorías en el teatro del Siglo de Oro, tan necesitado de estas aclaraciones: bibliografía material, contexto histórico,  onomatología, versificación, ortología, intertextualidad. De ninguno de los aspectos examinados se deriva inconveniente serio alguno para no dar por buena la hipótesis de salida y sí fuertes apoyos para elevarla a tesis. Estaríamos, pues, ante una demostración más del importante apoyo que los recursos informáticos pueden prestar a los estudios del teatro aurisecular.\",\"PeriodicalId\":42113,\"journal\":{\"name\":\"Anuario Lope de Vega-Texto Literatura Cultura\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.7000,\"publicationDate\":\"2023-01-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Anuario Lope de Vega-Texto Literatura Cultura\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.492\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anuario Lope de Vega-Texto Literatura Cultura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5565/rev/anuariolopedevega.492","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

这篇文章的目的是在洛普的剧目中加入法国的劳拉,这是一部保存在BNE匿名手稿中的喜剧,以前从未与这位剧作家有过联系。调查是根据Transkribus和ETSO平台上的处理结果开始的,这表明它们的词汇使用与真实的凤凰作品密切相关。初始数据,意义也以便将其作为长期的最后阶段,增加了产生的各种分析语言提出了在很长一段时间来验证autorías黄金世纪剧院,为这些澄清:文献、历史背景、onomatología材料、ortología intertextualidad押韵。从这些方面中,没有一个是对退出假设的严重反对,而是对将其提升为理论的强烈支持。因此,这将进一步证明计算机资源可以为戏剧研究提供重要的支持。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
«La francesa Laura». El hallazgo de una nueva comedia del Lope de Vega último
El trabajo propone que se considere la inclusión en el repertorio de Lope de La francesa Laura, unacomedia conservada en un manuscrito anónimo de la BNE, nunca antes relacionada con el dramaturgo. La investigación se inició a la vista de los resultados de su procesamiento en las plataformas Transkribus y ETSO, que señalaban la estrecha relación de sus usos léxicos con los de las obras auténticas del Fénix. A estos datos iniciales, significativos también para situarla en la última fase de su larga trayectoria, se han añadido los resultantes de los distintos análisis que la filología ha propuesto a lo largo del tiempo para la averiguación de autorías en el teatro del Siglo de Oro, tan necesitado de estas aclaraciones: bibliografía material, contexto histórico,  onomatología, versificación, ortología, intertextualidad. De ninguno de los aspectos examinados se deriva inconveniente serio alguno para no dar por buena la hipótesis de salida y sí fuertes apoyos para elevarla a tesis. Estaríamos, pues, ante una demostración más del importante apoyo que los recursos informáticos pueden prestar a los estudios del teatro aurisecular.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
16 weeks
期刊介绍: Anuario Lope de Vega is a peer-review yearly electronic journal published by Prolope, a research group founded by Alberto Blecua at the Universitat Autònoma de Barcelona. Prolope has uninterruptedly received public funds since its inception in 1989. The journal will consider for publication original scholarly pieces on textual, literary or cultural issues that may contribute to the knowledge of the works and the age of Lope de Vega. The journal publishes articles in Spanish, Catalan, English, French, Italian and Portuguese. The Anuario is supported by an editorial board and an advisory board. It may include the following sections: Articles, Book reviews, Notes, Texts.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信