来的是谁?从神经症到神经退化——改编自M. R. James小说《哦,哨子,我来找你,我的小伙子》

IF 0.4 0 FILM, RADIO, TELEVISION
Nicholas Ray
{"title":"来的是谁?从神经症到神经退化——改编自M. R. James小说《哦,哨子,我来找你,我的小伙子》","authors":"Nicholas Ray","doi":"10.1386/jptv_00062_1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article discusses two BBC television adaptations of M. R. James’s classic ghost story ‘Oh, Whistle and I’ll Come to You, My Lad’ (1904), the first directed by Jonathan Miller (1968) and the second by Andy de Emmony (2010). Arguing that de Emmony’s film takes Miller’s as a point of departure, it attempts to track the progressive ‘psychologization’ of James’s tale, a development that it explores with reference to Sarah Cardwell’s notion of ‘meta-textual’ lineage. The article outlines how Miller knowingly reimagines James’s story as a Freudian parable by drawing on the resources of classical psychoanalysis and its understanding of neurosis as the expression of a dynamic interior conflict, one in which something repressed menacingly returns. It goes on to read de Emmony’s film, which reorganizes the story around a case of dementia, as an effort to extend the tale into the psychic terrain of the ‘new wounded’, a term coined by philosopher Catherine Malabou to describe emergent psychopathologies unique to neurological injury or degeneration. Taking conceptual support from Malabou, the article demonstrates both the self-consciousness with which the later adaptation builds from its antecedent and its reinscription of the story within a frame of reference that specifically exceeds the psychoanalytic ontology presupposed by Miller. The films reimagine and contemporize the Jamesian haunting – with its climactic coming of a mysterious other – in ways that are utterly distinct but also cumulatively psychological. Looked at in apposition, the article suggests, they exemplify adaptation not simply as a revival or reconstitution of a past text but as an ongoing, intertextual and incremental labour of reinvention.","PeriodicalId":41739,"journal":{"name":"Journal of Popular Television","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2021-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Who is this who is coming? From neurosis to neurodegeneration in television adaptations of M. R. James’s ‘Oh, Whistle and I’ll Come to You, My Lad’\",\"authors\":\"Nicholas Ray\",\"doi\":\"10.1386/jptv_00062_1\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article discusses two BBC television adaptations of M. R. James’s classic ghost story ‘Oh, Whistle and I’ll Come to You, My Lad’ (1904), the first directed by Jonathan Miller (1968) and the second by Andy de Emmony (2010). Arguing that de Emmony’s film takes Miller’s as a point of departure, it attempts to track the progressive ‘psychologization’ of James’s tale, a development that it explores with reference to Sarah Cardwell’s notion of ‘meta-textual’ lineage. The article outlines how Miller knowingly reimagines James’s story as a Freudian parable by drawing on the resources of classical psychoanalysis and its understanding of neurosis as the expression of a dynamic interior conflict, one in which something repressed menacingly returns. It goes on to read de Emmony’s film, which reorganizes the story around a case of dementia, as an effort to extend the tale into the psychic terrain of the ‘new wounded’, a term coined by philosopher Catherine Malabou to describe emergent psychopathologies unique to neurological injury or degeneration. Taking conceptual support from Malabou, the article demonstrates both the self-consciousness with which the later adaptation builds from its antecedent and its reinscription of the story within a frame of reference that specifically exceeds the psychoanalytic ontology presupposed by Miller. The films reimagine and contemporize the Jamesian haunting – with its climactic coming of a mysterious other – in ways that are utterly distinct but also cumulatively psychological. Looked at in apposition, the article suggests, they exemplify adaptation not simply as a revival or reconstitution of a past text but as an ongoing, intertextual and incremental labour of reinvention.\",\"PeriodicalId\":41739,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Popular Television\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2021-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Popular Television\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1386/jptv_00062_1\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FILM, RADIO, TELEVISION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Popular Television","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1386/jptv_00062_1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文讨论了英国广播公司两部改编自M. R.詹姆斯经典鬼故事《哦,哨子,我来找你,我的孩子》(1904)的电视剧,第一部由乔纳森·米勒(1968)执导,第二部由安迪·德·埃蒙尼(2010)执导。德·埃蒙尼的电影以米勒的故事为出发点,试图追踪詹姆斯故事的渐进“心理化”,并参考莎拉·卡德威尔的“元文本”谱系概念来探索这一发展。这篇文章概述了米勒是如何有意识地将詹姆斯的故事重新想象成一个弗洛伊德式的寓言,他利用了古典精神分析的资源,并将神经症理解为一种动态的内部冲突的表达,在这种冲突中,某种被压抑的东西以威胁性的方式回归。接下来是德·埃蒙尼的电影,这部电影围绕一个痴呆症病例重新组织了故事,试图将故事扩展到“新伤者”的精神领域,“新伤者”是哲学家凯瑟琳·马拉布创造的一个术语,用来描述神经损伤或退化所特有的突发精神病理学。在马拉布的概念支持下,本文论证了后来改编的自我意识,这种自我意识建立在它的前因和它在一个参考框架内对故事的重新描述,这个框架特别超越了米勒所预设的精神分析本体论。这些电影重新想象了詹姆斯式的困扰,并将其与当代化——以一个神秘的他者的到来为高潮——以完全不同的方式,但也积累了心理上的影响。文章认为,从对比的角度来看,它们证明了适应不仅仅是对过去文本的复兴或重构,而是一种持续的、互文的、增量的再创造劳动。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Who is this who is coming? From neurosis to neurodegeneration in television adaptations of M. R. James’s ‘Oh, Whistle and I’ll Come to You, My Lad’
This article discusses two BBC television adaptations of M. R. James’s classic ghost story ‘Oh, Whistle and I’ll Come to You, My Lad’ (1904), the first directed by Jonathan Miller (1968) and the second by Andy de Emmony (2010). Arguing that de Emmony’s film takes Miller’s as a point of departure, it attempts to track the progressive ‘psychologization’ of James’s tale, a development that it explores with reference to Sarah Cardwell’s notion of ‘meta-textual’ lineage. The article outlines how Miller knowingly reimagines James’s story as a Freudian parable by drawing on the resources of classical psychoanalysis and its understanding of neurosis as the expression of a dynamic interior conflict, one in which something repressed menacingly returns. It goes on to read de Emmony’s film, which reorganizes the story around a case of dementia, as an effort to extend the tale into the psychic terrain of the ‘new wounded’, a term coined by philosopher Catherine Malabou to describe emergent psychopathologies unique to neurological injury or degeneration. Taking conceptual support from Malabou, the article demonstrates both the self-consciousness with which the later adaptation builds from its antecedent and its reinscription of the story within a frame of reference that specifically exceeds the psychoanalytic ontology presupposed by Miller. The films reimagine and contemporize the Jamesian haunting – with its climactic coming of a mysterious other – in ways that are utterly distinct but also cumulatively psychological. Looked at in apposition, the article suggests, they exemplify adaptation not simply as a revival or reconstitution of a past text but as an ongoing, intertextual and incremental labour of reinvention.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Popular Television
Journal of Popular Television FILM, RADIO, TELEVISION-
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
14
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信