阅读小说的危险:女性堂吉诃德与泰国新女性

IF 0.9 Q2 AREA STUDIES
Thosaeng Chaochuti
{"title":"阅读小说的危险:女性堂吉诃德与泰国新女性","authors":"Thosaeng Chaochuti","doi":"10.1017/trn.2021.5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract British literary history routinely associated women with reading fiction, especially the novel. This association seemingly threatened male hegemony and cultural authority. It led, therefore, to the portrayal of the woman reader as a female quixote who was prone to misreading and being misled by what she read. This representation became popular during the rise of the novel in the eighteenth and early nineteenth centuries and the New Woman's emergence at the fin-de-siècle. Similar developments took place in Siam/Thailand where the birth of fiction, the advent of the woman reader, and the New Woman's rise roughly coincided in the late 1910s and early 1920s. By examining San Thewarak's novel Bandai haeng khwam rak [Stairways to Love] (1932), this paper demonstrates the trope of the female quixote's invocation to describe the emerging Thai (New) Woman reader and the threat that she embodied that had to be managed and controlled.","PeriodicalId":23341,"journal":{"name":"TRaNS: Trans -Regional and -National Studies of Southeast Asia","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2022-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Perils of Reading Fiction: the Female Quixote and the Thai New Woman\",\"authors\":\"Thosaeng Chaochuti\",\"doi\":\"10.1017/trn.2021.5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract British literary history routinely associated women with reading fiction, especially the novel. This association seemingly threatened male hegemony and cultural authority. It led, therefore, to the portrayal of the woman reader as a female quixote who was prone to misreading and being misled by what she read. This representation became popular during the rise of the novel in the eighteenth and early nineteenth centuries and the New Woman's emergence at the fin-de-siècle. Similar developments took place in Siam/Thailand where the birth of fiction, the advent of the woman reader, and the New Woman's rise roughly coincided in the late 1910s and early 1920s. By examining San Thewarak's novel Bandai haeng khwam rak [Stairways to Love] (1932), this paper demonstrates the trope of the female quixote's invocation to describe the emerging Thai (New) Woman reader and the threat that she embodied that had to be managed and controlled.\",\"PeriodicalId\":23341,\"journal\":{\"name\":\"TRaNS: Trans -Regional and -National Studies of Southeast Asia\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2022-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"TRaNS: Trans -Regional and -National Studies of Southeast Asia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/trn.2021.5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"AREA STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TRaNS: Trans -Regional and -National Studies of Southeast Asia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/trn.2021.5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"AREA STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

英国文学史通常将女性与小说,尤其是小说的阅读联系在一起。这种联系似乎威胁到了男性霸权和文化权威。因此,这导致了女性读者被描绘成一个容易误读和被所读内容误导的女吉诃德。这种表现形式在18世纪和19世纪初小说的兴起以及“新女性”运动的末期开始流行起来。类似的发展也发生在暹罗/泰国,在那里小说的诞生、女性读者的出现和新女性运动的兴起大致重合于20世纪10年代末和20世纪20年代初。通过对圣泰瓦拉的小说《通往爱情的阶梯》(1932)的研究,本文论证了女性堂吉诃德的祈祷的比喻,以描述新兴的泰国(新)女性读者和她所体现的威胁,必须加以管理和控制。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Perils of Reading Fiction: the Female Quixote and the Thai New Woman
Abstract British literary history routinely associated women with reading fiction, especially the novel. This association seemingly threatened male hegemony and cultural authority. It led, therefore, to the portrayal of the woman reader as a female quixote who was prone to misreading and being misled by what she read. This representation became popular during the rise of the novel in the eighteenth and early nineteenth centuries and the New Woman's emergence at the fin-de-siècle. Similar developments took place in Siam/Thailand where the birth of fiction, the advent of the woman reader, and the New Woman's rise roughly coincided in the late 1910s and early 1920s. By examining San Thewarak's novel Bandai haeng khwam rak [Stairways to Love] (1932), this paper demonstrates the trope of the female quixote's invocation to describe the emerging Thai (New) Woman reader and the threat that she embodied that had to be managed and controlled.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
3.00
自引率
0.00%
发文量
13
期刊介绍: TRaNS approaches the study of Southeast Asia by looking at the region as a place that is defined by its diverse and rapidly-changing social context, and as a place that challenges scholars to move beyond conventional ideas of borders and boundedness. TRaNS invites studies of broadly defined trans-national, trans-regional and comparative perspectives. Case studies spanning more than two countries of Southeast Asia and its neighbouring countries/regions are particularly welcomed.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信