基于框架语义的汉英词典道教术语处理研究

IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Sha Ma
{"title":"基于框架语义的汉英词典道教术语处理研究","authors":"Sha Ma","doi":"10.1515/lex-2020-0005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This study argues for a frame semantic approach to the treatment of Taoist terms, which are Chinese culture-specific. It takes three Taoist aesthetic terms 虚(xu), 无(wu) and 静(jing) as a case study to explore how Chinese-English dictionaries can make use of semantic frames in the treatment of Taoist terms. As the study shows, a Taoist-aesthetics frame can be constructed in comparison with the Aestheticsframe in FrameNet. When treating Taoist terms, the core frame element “Entity” facilitates the meaning explanation by making the terms more intelligible. The non-core frame element “Circumstances” should be highlighted as it helps the dictionary to provide a more accurate definition of Taoist terms.","PeriodicalId":29876,"journal":{"name":"LEXICOGRAPHICA","volume":"72 1","pages":"89 - 107"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The treatment of Taoist terms in Chinese-English dictionaries: a study based on Frame Semantics\",\"authors\":\"Sha Ma\",\"doi\":\"10.1515/lex-2020-0005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract This study argues for a frame semantic approach to the treatment of Taoist terms, which are Chinese culture-specific. It takes three Taoist aesthetic terms 虚(xu), 无(wu) and 静(jing) as a case study to explore how Chinese-English dictionaries can make use of semantic frames in the treatment of Taoist terms. As the study shows, a Taoist-aesthetics frame can be constructed in comparison with the Aestheticsframe in FrameNet. When treating Taoist terms, the core frame element “Entity” facilitates the meaning explanation by making the terms more intelligible. The non-core frame element “Circumstances” should be highlighted as it helps the dictionary to provide a more accurate definition of Taoist terms.\",\"PeriodicalId\":29876,\"journal\":{\"name\":\"LEXICOGRAPHICA\",\"volume\":\"72 1\",\"pages\":\"89 - 107\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2020-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LEXICOGRAPHICA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/lex-2020-0005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LEXICOGRAPHICA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/lex-2020-0005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要本研究主张用框架语义的方法来处理具有中国文化特殊性的道家术语。本文以“虚”、“物”、“经”三个道教美学术语为例,探讨汉英词典在处理道教术语时如何运用语义框架。研究结果表明,与框架网中的美学框架相比较,可以构建出道家美学框架。在处理道家术语时,核心框架元素“实体”使术语更容易理解,有利于意义的解释。应该强调非核心框架元素“环境”,因为它有助于词典提供更准确的道教术语定义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The treatment of Taoist terms in Chinese-English dictionaries: a study based on Frame Semantics
Abstract This study argues for a frame semantic approach to the treatment of Taoist terms, which are Chinese culture-specific. It takes three Taoist aesthetic terms 虚(xu), 无(wu) and 静(jing) as a case study to explore how Chinese-English dictionaries can make use of semantic frames in the treatment of Taoist terms. As the study shows, a Taoist-aesthetics frame can be constructed in comparison with the Aestheticsframe in FrameNet. When treating Taoist terms, the core frame element “Entity” facilitates the meaning explanation by making the terms more intelligible. The non-core frame element “Circumstances” should be highlighted as it helps the dictionary to provide a more accurate definition of Taoist terms.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
LEXICOGRAPHICA
LEXICOGRAPHICA Multiple-
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信