{"title":"寻找未来ἄν失去与短语:ἄχρις)和μέχρις)在适应","authors":"Elsa García Novo","doi":"10.5209/cfcg.63584","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El empleo de ἄχρι(ς) y μέχρι(ς) por Galeno tiene las características siguientes. 1. Ante vocal escribe ἄχρις y μέχρις. 2. Utiliza ἄχρι(ς) después de consonante y μέχρι(ς) después de vocal. 3. Cuando estos adverbios introducen una oración temporal, se refieren a presente-futuro y llevan Subjuntivo con ἄν. El aspecto verbal suele ser Aoristo y por lo tanto el significado es “hasta que”; a veces el aspecto es Presente y el significado “mientras”. 4. Galeno usa ἄχριπερ y μέχριπερ seguidos de ἄν y Subjuntivo. Según el TLG es el primer escritor que emplea ἄχριπερ. Probablemente tomó μέχριπερ de Platón, y acuñó ἄχριπερ para atenerse a su norma de emplear ἄχρι(ς) después de consonante y μέχρι(ς) después de vocal. 5. En función de estos datos sugiero errores en la transmisión y sus causas. 6. El Pseudo-Galeno es ajeno a estos rasgos.","PeriodicalId":40767,"journal":{"name":"Cuadernos de Filologia Clasica-Estudios Griegos e Indoeuropeos","volume":"263 1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"À la recherche de l' ἄν perdu: les syntagmes avec ἄχρι(ς) et μέχρι(ς) dans Galien\",\"authors\":\"Elsa García Novo\",\"doi\":\"10.5209/cfcg.63584\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"El empleo de ἄχρι(ς) y μέχρι(ς) por Galeno tiene las características siguientes. 1. Ante vocal escribe ἄχρις y μέχρις. 2. Utiliza ἄχρι(ς) después de consonante y μέχρι(ς) después de vocal. 3. Cuando estos adverbios introducen una oración temporal, se refieren a presente-futuro y llevan Subjuntivo con ἄν. El aspecto verbal suele ser Aoristo y por lo tanto el significado es “hasta que”; a veces el aspecto es Presente y el significado “mientras”. 4. Galeno usa ἄχριπερ y μέχριπερ seguidos de ἄν y Subjuntivo. Según el TLG es el primer escritor que emplea ἄχριπερ. Probablemente tomó μέχριπερ de Platón, y acuñó ἄχριπερ para atenerse a su norma de emplear ἄχρι(ς) después de consonante y μέχρι(ς) después de vocal. 5. En función de estos datos sugiero errores en la transmisión y sus causas. 6. El Pseudo-Galeno es ajeno a estos rasgos.\",\"PeriodicalId\":40767,\"journal\":{\"name\":\"Cuadernos de Filologia Clasica-Estudios Griegos e Indoeuropeos\",\"volume\":\"263 1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cuadernos de Filologia Clasica-Estudios Griegos e Indoeuropeos\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5209/cfcg.63584\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"CLASSICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cuadernos de Filologia Clasica-Estudios Griegos e Indoeuropeos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5209/cfcg.63584","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"CLASSICS","Score":null,"Total":0}
À la recherche de l' ἄν perdu: les syntagmes avec ἄχρι(ς) et μέχρι(ς) dans Galien
El empleo de ἄχρι(ς) y μέχρι(ς) por Galeno tiene las características siguientes. 1. Ante vocal escribe ἄχρις y μέχρις. 2. Utiliza ἄχρι(ς) después de consonante y μέχρι(ς) después de vocal. 3. Cuando estos adverbios introducen una oración temporal, se refieren a presente-futuro y llevan Subjuntivo con ἄν. El aspecto verbal suele ser Aoristo y por lo tanto el significado es “hasta que”; a veces el aspecto es Presente y el significado “mientras”. 4. Galeno usa ἄχριπερ y μέχριπερ seguidos de ἄν y Subjuntivo. Según el TLG es el primer escritor que emplea ἄχριπερ. Probablemente tomó μέχριπερ de Platón, y acuñó ἄχριπερ para atenerse a su norma de emplear ἄχρι(ς) después de consonante y μέχρι(ς) después de vocal. 5. En función de estos datos sugiero errores en la transmisión y sus causas. 6. El Pseudo-Galeno es ajeno a estos rasgos.