为什么说英语的人在下午练习运动时错误地构造了句子?

IF 0.8 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Victoria Abad Beltrán
{"title":"为什么说英语的人在下午练习运动时错误地构造了句子?","authors":"Victoria Abad Beltrán","doi":"10.48035/rhsj-fd.22.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En este trabajo se exponen los resultados de una investigación de aula cuyos datos se extraen de la implementación en un grupo de 3.º ESO de una secuencia didáctica de gramática (SDG) diseñada según el modelo propuesto por el proyecto Egramint. Así, se parte del análisis y la observación de los usos lingüísticos desde una perspectiva plurilingüe para promover la reflexión interlingüística sobre las relaciones entre el sujeto y el verbo en español e inglés a partir de la pregunta ¿Por qué los anglohablantes construyen de forma incorrecta la oración Por las tardes yo practicar deportes? La interacción oral durante la implementación de la secuencia y las reflexiones por escrito de los estudiantes sobre su proceso de aprendizaje evidencian que el tratamiento integrado de lenguas potencia su conciencia metalingüística y que, ante las dificultades para construir saber gramatical, recurren preferentemente al contexto o al significado.","PeriodicalId":42757,"journal":{"name":"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura","volume":"41 26","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2023-03-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"¿Por qué los anglohablantes construyen de forma incorrecta la oración por la tarde yo practicar deportes?\",\"authors\":\"Victoria Abad Beltrán\",\"doi\":\"10.48035/rhsj-fd.22.7\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"En este trabajo se exponen los resultados de una investigación de aula cuyos datos se extraen de la implementación en un grupo de 3.º ESO de una secuencia didáctica de gramática (SDG) diseñada según el modelo propuesto por el proyecto Egramint. Así, se parte del análisis y la observación de los usos lingüísticos desde una perspectiva plurilingüe para promover la reflexión interlingüística sobre las relaciones entre el sujeto y el verbo en español e inglés a partir de la pregunta ¿Por qué los anglohablantes construyen de forma incorrecta la oración Por las tardes yo practicar deportes? La interacción oral durante la implementación de la secuencia y las reflexiones por escrito de los estudiantes sobre su proceso de aprendizaje evidencian que el tratamiento integrado de lenguas potencia su conciencia metalingüística y que, ante las dificultades para construir saber gramatical, recurren preferentemente al contexto o al significado.\",\"PeriodicalId\":42757,\"journal\":{\"name\":\"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura\",\"volume\":\"41 26\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2023-03-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.22.7\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tejuelo-Didactica de la Lengua y la Literatura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.48035/rhsj-fd.22.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在这篇文章中,我们提出了一个课堂研究的结果,其数据是从三个小组的实施中提取的。根据Egramint项目提出的模型设计的语法教学序列(SDG)。,分析和观测的一部分用途lingüísticos视野plurilingüe关系促进interlingüística反思主题和问题起西班牙文和英文动词¿为何anglohablantes建造的祷告我下午运动?部署过程中口头互动序列和思考问题学生书面证明其学习过程语言功率的良心metalingüística综合治疗困难,面对构建知道语法,优先利用上下文或意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
¿Por qué los anglohablantes construyen de forma incorrecta la oración por la tarde yo practicar deportes?
En este trabajo se exponen los resultados de una investigación de aula cuyos datos se extraen de la implementación en un grupo de 3.º ESO de una secuencia didáctica de gramática (SDG) diseñada según el modelo propuesto por el proyecto Egramint. Así, se parte del análisis y la observación de los usos lingüísticos desde una perspectiva plurilingüe para promover la reflexión interlingüística sobre las relaciones entre el sujeto y el verbo en español e inglés a partir de la pregunta ¿Por qué los anglohablantes construyen de forma incorrecta la oración Por las tardes yo practicar deportes? La interacción oral durante la implementación de la secuencia y las reflexiones por escrito de los estudiantes sobre su proceso de aprendizaje evidencian que el tratamiento integrado de lenguas potencia su conciencia metalingüística y que, ante las dificultades para construir saber gramatical, recurren preferentemente al contexto o al significado.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.40
自引率
0.00%
发文量
28
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信